Which is more than I can say for some. | Open Subtitles | وهذا أكثر مما يمكنني وصفه عن بعض الفتيات |
And while he may have picked the other side, at least he has principles he's willing to fight for, which is more than I can say for you. | Open Subtitles | و على الرُغم من أنه إختار الجانب الآخر على الأقل لديه مبادئ يتمنى أن يُقاتل من أجلها و هو أكثر مما يمكنني أن أقوله لك |
Oh, I've lost people, almost more than I can bear. | Open Subtitles | فقدت أناسًا يعزّون عليّ، تقريبًا أكثر مما يمكنني الاحتمال. |
- Letter writing was just more than I could handle. | Open Subtitles | كتابة الرسائل كان أكثر مما يمكنني التعامل معه |
I've been you, in your situation, more times than I care to count. | Open Subtitles | لقد كنت مكانكِ، في موقفك، مرات أكثر مما يمكنني عدها. |
And almost got me killed more times than I can count. | Open Subtitles | وأوشك أن يتسبب في مقتلي مرات أكثر مما يمكنني عدها |
I-I regret my actions more than I can say. | Open Subtitles | أنا نادم على أفعالي أكثر مما يمكنني قوله. |
It's more than I can say about another man in this car. | Open Subtitles | وهذا أكثر مما يمكنني قوله، بشأن رجلًا آخر بهذه السيارة. |
A man who knows about cars, which is more than I can say about you. | Open Subtitles | رجل يعرف عن السيارات ، والذي هو أكثر مما يمكنني قوله عنك |
He cannot destroy light any more than I can destroy darkness. | Open Subtitles | لايمكنه تدمير الضوء أكثر مما يمكنني تدمير الظلام |
He's critical but stable, which is more than I can say | Open Subtitles | إنه في حالة حرجة لكن مستقرة، وهو أكثر مما يمكنني وصفه |
John... you want me to help cover up a crime... not just one, more than I can count. | Open Subtitles | جون تريدني أن أساعدك في إخفاء جريمة ليست جريمة واحده بل أكثر مما يمكنني إحصاؤه |
An you can't stop your feelings any more than I can stop mine. | Open Subtitles | ولايمكنك إيقاف مشاعرك بعد الآن أكثر مما يمكنني إيقاف مشاعري. |
Don't take it out of the box, you'll be able to sell it, which is more than I can say. | Open Subtitles | لا تخرجه من العلبة، سيكون بمقدوك بيعه وهو أكثر مما يمكنني قوله |
EOE ³ do more, than I can flow oczekiwaæ. Take it. | Open Subtitles | لقد فعلت أكثر مما يمكنني ان اطلب منك خذ هذه هيا |
At least he cares about me, which is more than I can say for you. | Open Subtitles | على الأقل يهتم لأمري, أكثر مما يمكنني إخبارك عنه. |
You can't look at a kid and predict his future any more than I can. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنظر لأحدهم وتتنبأ بمستقبله أكثر مما يمكنني أنا |
And when you think about it, that means that I am helping the economy, Which is more than I can say for you guys,'cause no one else has bags. | Open Subtitles | وإذا فكرتم في الأمر ملياً ستجدوني أساعد الإقتصاد وهذا أكثر مما يمكنني قوله لكم |
You deserve more than I could possibly ever give you, but everything I have is yours. | Open Subtitles | انكِ تستحقين أكثر مما يمكنني تقديمه لكِ لكن كل شيء لدي هو ملكك |
And when they turned down her request for help, it was more than I could bear. | Open Subtitles | ...عندما رفضن طلب مساعدتها كان هذا أكثر مما يمكنني تحمله |
more fights about politics than I care to remember. | Open Subtitles | وكانت بيننا مشاحنات كثيرة بشأن السياسات أكثر مما يمكنني التذكّر. |
I've been shot or cut more times than I can count. | Open Subtitles | لقد تم إطلاق النار أو قطع مرات أكثر مما يمكنني الاعتماد. |