Look, I donate to charities all the time, it doesn't mean I love them more than you. | Open Subtitles | انظري, انا أتبرع للجمعيات الخيرية كل هذا الوقت هذا لا يعني أني أحبهم أكثر منكِ |
I need this job more than you do, okay? | Open Subtitles | احتاج إلى هذه الوظيفة أكثر منكِ ، حسناً؟ |
Okay, kid, I don't like this any more than you do, but you're gonna have to leave us behind. | Open Subtitles | لاأحب أي من هذا أكثر منكِ لكن يجب عليكِ أن تتركينا خلفكِ |
Must piss you off that I know him better than you, both versions, young and old, his secrets, his plans... his interests. | Open Subtitles | لابد أن الأمر يغضبك أنى أعرفه أكثر منكِ بكلا إصداريه الكبير و الصغير و كذلك أسراره و خططه و اهتماماته |
I think I'm just taking this more seriously than you are. | Open Subtitles | أعتقدأننيآخذهذا الأمر.. بجدية أكثر منكِ. |
Now, there's nobody out there that knows what he's up to more than you do. | Open Subtitles | الأن، لا يوجد أحد يعرف ما هو مُقبل عليه أكثر منكِ |
Maybe she's gonna get the solos because she needs it more than you do right now. | Open Subtitles | ربما ستحصلُ على الأغانيّ الفرديّةِ .بسببِ أنها تحتاجها أكثر منكِ الآن |
Look, I don't like the idea of being away from your dad any more than you do. | Open Subtitles | انظري ، لا تعجبني فكرة أن أكون بعيدة عن أبيك أكثر منكِ |
Tom was in a bad place, and I decided he needed my loyalty more than you did. | Open Subtitles | توم كان بوضعِ صعب ، فقرّرتُ أنّه بحاجة الى ولائي أكثر منكِ |
I don't like this any more than you do. I'm weeks away from retirement, got paperwork up my ass. | Open Subtitles | أنصتي , لا أرغب بهذا أكثر منكِ أنا على وشك التقاعد ولدي عمل مكتبي يثقل كاهلي |
Well, apparently security liked my outfit a little more than you do. | Open Subtitles | حسناً,يبدو أن الأمن أعجبوا بزيي أكثر منكِ قليلاً |
The fact that you even went out there, after everything that's happened I can't think of anyone who's all of those things more than you. | Open Subtitles | حقيقة أنك خرجت هناك بعد كل ماحصل لايمكنني التفكير بشخص آخر يمثل هذه الاشياء أكثر منكِ |
I don't like this any more than you, Detective, but he alibis out. | Open Subtitles | لا أحبّ هذا أكثر منكِ ، أيّتها المحققة ولكن عذر غيابه محكم |
I know you don't get this. I hate this more than you do. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تستوعبي ذلك, إني أكره ذلك أكثر منكِ |
Oh, you can't possibly think that I love him more than you. | Open Subtitles | لا يمكن أن تعتقدي بأنني أُحبْهُ أكثر منكِ. |
I share your doubts and... probably suffer more than you. | Open Subtitles | أُقاسمكِ الشكوك و.. أعاني ربما أكثر منكِ. |
I don't believe in the devil more than you, any more than I believe in God. | Open Subtitles | ، لا أؤمن بالشيطان أكثر منكِ . ولا أكثر من إيمانى بالله لكن ما هو ؟ |
I don't know any more about this place than you do. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء بشأن هذا المكان أكثر منكِ |
It was very stupid of me to think that I know better than you when it comes to putting your baby up for adoption. | Open Subtitles | لكن غبــاءً شديــداً مني أنّ أعتقد أنني أعرف أكثر منكِ حينّمـا يــأتي الأمر في وضعكِ الجنينّ للتبنيّ |
I think I just might know her a little bit better than you do. | Open Subtitles | فأعتقد أني أعرفها أكثر منكِ قليلاً |
Humans are usually more squeamish about vampires than you are. | Open Subtitles | البشر دائماً أكثر تقززاً عند سماعهم عن مصاصين الدماء أكثر منكِ |
I liked it a lot. I like it a lot more than I like you, because you are a liar. | Open Subtitles | أأحبته أكثر منكِ لانكِ كاذبة |