"أكرا على" - Translation from Arabic to English

    • Accra Accord states
        
    • Accra Accord stipulates
        
    • Accra Accord on
        
    • Accra Agenda for
        
    • the Accra Agenda
        
    22. Paragraph 11 of the Accra Accord states that: UN 22- وتنص الفقرة 11 من اتفاق أكرا على ما يلي:
    2. Paragraph 89 of the Accra Accord states: UN 2- وتنص الفقرة 89 من اتفاق أكرا على ما يلي:
    45. Paragraph 96 of the Accra Accord states: " UNCTAD should also: UN 45- وتنص الفقرة 96 من اتفاق أكرا على أنه: " ينبغي للأونكتاد أيضاً القيام بما يلي:
    10. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 10- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    2. Paragraph 203 of the Accra Accord stipulates: UN 2- وتنص الفقرة 203 من اتفاق أكرا على ما يلي:
    15. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 15- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    23. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 23- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    25. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 25- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    30. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 30- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    33. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 33- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    51. Paragraph 96 of the Accra Accord states: " UNCTAD should also: UN 51- وتنص الفقرة 96 من اتفاق أكرا على ما يلي: " ينبغي للأونكتاد أيضاً أن يقوم بما يلي:
    2. Paragraph 96 of the Accra Accord states: " UNCTAD should also: UN 2- وتنص الفقرة 96 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد أيضاً بما يلي:
    9. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 9- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    22. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 22- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    25. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 25- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    29. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 29- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    31. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 31- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    33. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should: UN 33- وتنص الفقرة 990 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    47. Paragraph 90 of the Accra Accord states: " UNCTAD should also: UN 47- وتنص الفقرة 96 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    2. Paragraph 203 of the Accra Accord stipulates: UN 2- وتنص الفقرة 203 من اتفاق أكرا على ما يلي:
    Since the Secretary-General's proposals on development activities are to be taken up for consideration by the General Assembly at the main part of its sixty-third session, the Committee requests that the Secretary-General provide to the Assembly at that time an update of the impact of the Accra Accord on his proposals, particularly with respect to the staffing structure and requirements. UN وحيث إن مقترحات الأمين العام بشأن الأنشطة الإنمائية ستتناولها الجمعية العامة لتنظر فيها في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين، فإن اللجنة تطلب أن يقدم الأمين العام إلى الجمعية في ذلك الوقت معلومات عما استجد من أثر لاتفاق أكرا على مقترحاته، ولا سيما فيما يتعلق بالهيكل الوظيفي والاحتياجات من الموظفين.
    In this regard, the Accra Agenda for Action emphasizes the importance of country ownership as the cornerstone of any aid programme. UN وفي هذا الصدد، يشدد برنامج عمل أكرا على أهمية الملكية القطرية للمشاريع باعتبارها حجر الزاوية لأي برنامج للمعونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more