"أكن أعرف" - Translation from Arabic to English

    • 't know
        
    • I didn
        
    • I knew
        
    • not know
        
    • I don
        
    • even know
        
    • idea
        
    • I never knew
        
    I didn't know that when I rented it; just check the manual. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه عندما استأجر ذلك؛ فقط تحقق من دليل.
    'Cause I didn't know I could take a punch at that time. Open Subtitles ‫لأنني لم أكن أعرف‬ ‫أنني أتحمل ضربة في ذلك الوقت. ‬
    I didn't know you were coming in last night. Open Subtitles لم أكن أعرف كنت القادمة في الليلة الماضية.
    My whole career, my whole life, even when I knew nothing, Open Subtitles مهنتي كاملة، حياتي كلها، حتى عندما لم أكن أعرف شيئا،
    :: I did not know personal stories, heroes, and the age that children were in the transatlantic slave trade. UN :: لم أكن أعرف القصص الشخصية والأبطال وعمر الأطفال الذين زُجوا في تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    I didn't know I had to take steps to secure my release. Open Subtitles لم أكن أعرف اني يجب ان اتخذ خطوات لتأمين الإفراج عني.
    Before this weekend I didn't know the difference between Cornwall and Devon. Open Subtitles قبل نهاية هذا الاسبوع لم أكن أعرف الفرق بين كورنوال وديفون.
    I didn't know nobody, and I barely knew your father. Open Subtitles لم أكن أعرف أحداً، ولم أكن أعرف والدكَ جيّداً
    How could I be interested in something I didn't know about? Open Subtitles كيف يمكن أن أكون مهتم شيء لم أكن أعرف عنه؟
    I didn't know if you liked flowers or chocolate, so... Open Subtitles لم أكن أعرف إذا كنت تحب الزهور أو الشوكولاتة،
    I didn't know if you knew who he was, or what he's been doing to this city. Open Subtitles لم أكن أعرف إذا كنت تعرف من هو، أو ما يقوم تم به لهذه المدينة.
    Ah, I didn't know I needed an invitation to come home. Open Subtitles آه، لم أكن أعرف انني بحاجة دعوة للقدوم الى البيت.
    Michael, I didn't know you were working undercover here. Open Subtitles مايكل، لم أكن أعرف كنت تعمل السريين هنا.
    Yeah, I had my shot, but I didn't know it. Open Subtitles نعم، كان لي النار، ولكن لم أكن أعرف ذلك.
    I didn't know about you, or your brother, or any of this. Open Subtitles لم أكن أعرف عنك، أو عن أخيك، أو أي من هذا
    I didn't know this town was hostile to witches. Open Subtitles لم أكن أعرف هذه المدينة كانت معادية للسحرة.
    I knew you were in bed with my father, but I didn't know you were doing it with Satan herself. Open Subtitles كنت أعرف كنت في السرير مع والدي، و ولكن لم أكن أعرف كنت يفعل ذلك مع الشيطان نفسها.
    I did not know the man well, but no barkeep has ever made a better Mule Skinner. Open Subtitles لم أكن أعرف الرجل جيدا ولكن لا يوجد نادل افضل من راعي البغال على الاطلاق
    I don't know what you're working on, but it nearly killed you. Open Subtitles لم أكن أعرف ما كنت تعمل عليه لكنه كاد أن يقتلك
    No, I didn't even know she was working on the beach today. Open Subtitles لا، لم أكن أعرف حتى أنها كانت تعمل على الشاطئ اليوم.
    When I first met him, I had no idea what he did, and then I found all his knives. Open Subtitles حينما قابلته أول مرة لم أكن أعرف ما فعله ثم اكتشفت أنه يعرف كل شيء عن السكاكين
    I never knew I'd be so happy to have a son. Open Subtitles لم أكن أعرف أنني سأكون سعيدة جدا أن يكون ابنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more