"أكون معكم" - Translation from Arabic to English

    • be with you
        
    • join you
        
    • you today
        
    ♪ Girl, to be with you is my favorite thing ♪ Open Subtitles ♪ فتاة، أن أكون معكم و بلدي الشيء المفضل ♪
    I am only sorry I was not able to be with you throughout the discussions. UN ويؤسفني أنني لم أتمكن أن أكون معكم إبان المناقشات.
    For me, it is both a pleasure and an honour to be with you for the opening of the general debate of the sixty-second session of our General Assembly. UN إنه لمن دواعي السعادة والشرف أن أكون معكم في افتتاح المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    As I am now leaving, I am sorry not to be with you when you cross the last bridge. UN وبما أنني سأغادر المؤتمر الآن، يؤسفني ألاَّ أكون معكم عندما ستجتازون هذه العقبة الأخيرة.
    I am so sorry that I cannot be with you in person today. UN يؤسفني أنه لم يتسن لي أن أكون معكم شخصياً اليوم.
    It is indeed an honour and pleasure for me to be with you here as the Committee on Information undertakes its deliberations at this seventeenth session. UN أولا إنه بالفعل لشرف ومصدر سرور بالنسبة إليﱠ أن أكون معكم هنا ولجنة اﻹعلام تضطلع بمداولاتها في هذه الدورة السابعة عشرة.
    All she really wants is to be with you. Open Subtitles كل ما يريده حقا هو أن أكون معكم.
    You know, right now I don't like to talk about my work when it's happening, uh, but I just want to be with you guys. Open Subtitles تعرفين، الآن لا أحب الحديث عن عملي أثناء حدوثه، ولكن أريد أن أكون معكم يارفاق.
    While I cannot be with you in person this evening because I am under house arrest, Open Subtitles في حين لا أستطيع أن أكون معكم في شخص هذا المساء لأنني تحت الإقامة الجبرية،
    And we already have the tickets for the concert and honestly, I just thought it would be more fun to be with you. Open Subtitles ولدينا بالفعل تذاكر لهذا الحفل وبصراحة، أنا بس سيكون أكثر متعة أن أكون معكم.
    Well, if it means I get to be with you. Open Subtitles حسنا، إذا كان ذلك يعني أن أحصل على أن أكون معكم.
    Look, if what I want is to be with you, why ask for a divorce? Open Subtitles انظر نوريا. ما أريده هو أن أكون معكم. لماذا طلب الطلاق؟
    It is, uh, too hard to be here with you every night and not be with you. Open Subtitles هو، آه، من الصعب جدا أن أكون هنا معكم كل ليلة وليس أكون معكم.
    I can't be with you on the ground, but I will be watching your helmet feeds. Open Subtitles لا نريد أذيتهم لا أستطيع أن أكون معكم على الأرض لكنني سأشاهد التغطية من خوذاتكم
    I told you that I couldn't be with you and save the city. Open Subtitles قلت لك أنني لا يمكن أن أكون معكم وانقاذ المدينة.
    Honey, he flew halfway across the country to be with you. Open Subtitles الخزانة، وذهب من خلال " بلد المقصد أن أكون معكم.
    That I'm quitting my job in China and moving back to be with you. Open Subtitles أنني اعتزلت مهمتي في الصين وتتحرك ذهابا أن أكون معكم.
    And I just want to be with you guys... forever, if you'll let me. Open Subtitles وأنا فقط أريد أن أكون معكم إلى الأبد ، إذا كان سمحتوا لى
    Well, the rest of the equipment will be with you in a couple of days. Open Subtitles حسنا، والباقي للمعدات سوف أكون معكم في بضعة أيام.
    I'm sorry I won't be with you for every second of your life for every breath each night that I didn't watch you sleep. Open Subtitles 57,760 أنا آسف أننى لم أكون معكم فى كل ثانية من حياتك فى كل ليلة لم أشاهدك و أنت تنام.
    Unfortunately, the reason that I cannot join you today is that I am currently on mission in Spain. UN وللأسف، فإن السبب وراء عدم تمكني من أكون معكم هو أنني أقوم حاليا بزيارة إلى إسبانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more