"أكياس بلاستيكية" - Translation from Arabic to English

    • plastic bags
        
    He improvised a toilet inside a tent where people would defecate into plastic bags. UN أنشأ مرحاضاً داخل خيمة حيث كان بإمكان الناس التبرز في أكياس بلاستيكية.
    They put the pieces of the bodies of those they had killed in plastic bags, which they took away with them. UN ثم وضعوا أجزاء جثث الأشخاص الذين قتلوهم في أكياس بلاستيكية أخذوها معهم.
    He was beaten on various parts of his body and smothered with plastic bags placed over his head, and electric shocks applied to his testicles and legs. UN وقد تلقى ضربات في مناطق شتى من جسمه؛ وخُنق بوضع أكياس بلاستيكية على رأسه؛ وصُعق بالكهرباء في خصيتيه وساقيه.
    Their bodies were wrapped in plastic bags numbered one, two, and three. Open Subtitles جثثهم كانت ملفوفة في أكياس بلاستيكية مرقمة، واحد، اثنين، ثلاثة
    I'm going to save it, put it in little plastic bags, put it on your pillows tonight. Open Subtitles أضعها في أكياس بلاستيكية صغيرة وأضعها على وسائدكم الليلة
    There's a plastic bag full of plastic bags under the passenger seat. Open Subtitles هناك أكياس بلاستيكية تحت مقعد الركاب هل بأمكانكِ أن تأخذيني إلى البيت؟
    I'm back, and I'm gonna cook like we did in the old days, before we started warming up fish in little plastic bags. Open Subtitles أنا عدت ، وسأطبخ كما فعلنا في الأيام الخوالي، قبل أن نبدأ بـ إحماء السمك في أكياس بلاستيكية صغيرة.
    Your clothes are in plastic bags, nicely closed... they were gathering dust in that wardrobe. Open Subtitles ثيابك موضوعة بعناية في أكياس بلاستيكية كانت تجمع غباراً في الخزانة
    Salt trade for plastic bags, for old slippers! Open Subtitles ملح مقابل أكياس بلاستيكية مقابل شبشب قديم
    5. Do they use tamperproof containers/plastic bags for import and export? UN الواردات والصادرات؟ 5 - هل تستخدم حاويات/أكياس بلاستيكية لا يمكن نعم نعم نعم
    3. On 17 March 2008 plastic bags filled with permanent paint were thrown by two persons at the Turkish Embassy in Vienna. UN 3 - وفي 17 آذار/مارس 2008، قام شخصان بإلقاء أكياس بلاستيكية مليئة بالدهان الذي لا يزول على السفارة التركية في فيينا.
    In another case, human rights defenders were detained by the security forces and driven to a police point where plastic bags were put over their heads whilst they were submerged in water and beaten. UN وفي حالة أخرى، اعتقلت قوات الأمن مدافعين عن حقوق الإنسان واقتادتهم إلى مركز للشرطة حيث وُضعت أكياس بلاستيكية على رؤوسهم بينما كان يتمّ تغطيسهم في الماء وضربهم.
    (Paul) I got some plastic bags in the car. Open Subtitles لدي أكياس بلاستيكية في السيارة.
    Hey, Jason, don't you ever, ever play with plastic bags or I'll tie you up and I'll feed you to little cape monster. Open Subtitles يا جيسون، لا من أي وقت مضى، ولعب من أي وقت مضى مع أكياس بلاستيكية أو أنني سوف ربط لكم وأنا سوف تغذي لكم إلى القليل الوحش الرأس. لك ذالك؟
    (x) 10 small plastic bags containing 17 stone pieces carrying numbers and place of discovery in English; UN (خ) 10 أكياس بلاستيكية صغيرة تحوي 17 قطعة حجرية تحمل رقم ومكان الاكتشاف بالانكليزية؛
    136. Another detainee interviewed reported having undergone similar acts of torture in another police station where police officers tried to suffocate him using plastic bags. UN 136- وقال شخص محتجز آخر أجريت معه مقابلة إنه أخضع لأعمال تعذيب مماثلة في مركز شرطة آخر حيث حاول ضباط شرطة خنقه باستخدام أكياس بلاستيكية.
    plastic bags UN أكياس بلاستيكية
    In one country he found that " it is the task of [the detainees' ] families to bring them water in plastic bottles and food in plastic bags. UN وقد اكتشف المقرر الخاص في أحد البلدان أن " على أسر [المحتجزين] أن تحضر لهم المياه في قوارير بلاستيكية وأغذية في أكياس بلاستيكية.
    In the afternoon of that same day, he was driven to the Gendarmerie Legion at Up Station, Bamenda, where plastic bags were melted over his bare thighs, he was paraded naked in front of female officers, mocked and denied food and water. UN وفي عصر اليوم نفسه، اقتيد إلى قيادة الدرك في المقر الإداري آب ستايشن في باميندا، حيث أذيبت أكياس بلاستيكية على فخذيه العاريتين، وأُجبر على المشي عارياً أمام شرطيات، والجميع يسخر منه، ولم يُعط طعاماً ولا شراباً.
    Mexican authorities reported that the vast majority of cannabis herb exiting, as well as entering, its territory was smuggled by land; once dried, the cannabis herb was packed in plastic bags with the help of presses and hydraulic jacks and then transported to illicit markets, both in Mexico and in other countries. UN وأفادت السلطات المكسيكية بأن الأغلبية العظمى من كمية عشبة القنَّب الموجودة في أراضيها أو الداخلة إليها تُهرَّب براً؛ وتُغلَّف عشبة القنَّب بعد تجفيفها في أكياس بلاستيكية بواسطة مكابس ورافعات هيدروليكية، ثم تُنقل إلى الأسواق غير المشروعة في المكسيك وفي بلدان أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more