"أكياس من" - Translation from Arabic to English

    • bags of
        
    • sacks of
        
    • Bagga
        
    • bags over
        
    • packs of
        
    • bag
        
    Look, she still has the bags of baby carrots Open Subtitles أنظر, مازال لديها أكياس من قطع الجزر الصغيرة
    Captain, my client insists that those were merely bags of spoiled flour, so unless you can produce any physical evidence, you don't really have a case, so... Open Subtitles كابتن , ان موكلي يصر على تلك كانت مجرد أكياس من الطحين الفاسد لذا ان لم يكم باستطاعتك تقديم اي دليل مادي عن ذلك
    Nadia, I didn't know what you wanted, so I got you a cappuccino, a latte, four bags of coffee beans, and a mini espresso machine. Open Subtitles أربعة أكياس من حبوب القهوة المختلفة و ماكينة أسبيرسو صغيرة
    Three sacks of flour, 50 eggs and four chickens. Open Subtitles ثلاث أكياس من الطحين, 50 بيضة وأربعة دجاج
    It's not like I had sacks of money all around the house. Open Subtitles ذلك لا يعني بأنني امتلك أكياس من الأموال بجوار المنزل
    ♪ waiting backstage hearing the call ♪ Bagga rags? Open Subtitles أكياس من القماش؟
    They did find a couple bags of lye, though. Open Subtitles ولقد وجدوا بعض أكياس من مركب البوتاسيوم.
    (Megan) Carla was carrying at least 80 bags of cocaine in her stomach. Open Subtitles كارلا كان يحمل لا يقل عن 80 أكياس من الكوكايين فيبطنها.
    Any puppies you want to kick while you're at it, bags of kittens that you want to throw down the river? Open Subtitles أي الجراء تريد ركلة بينما كنت في ذلك، أكياس من القطط التي تريد رمي أسفل النهر؟
    We thought it'd be hilarious to toss bags of sunflower seeds into his yard every time we went by. Open Subtitles لقد اعتقدنا أنّ الأمر مضحك أن نرمي أكياس من بذور عباد الشمس في فناء منزله في كل مرّة نمر بجواره
    We gave her three bags of fluids, and it's still low. Open Subtitles اعطيناها ثلاثة أكياس من المحاليل الوريدية ومازال نبضها ضعيفاً
    Fine then. Give me six bags of gummy bears, and I am never coming back. Open Subtitles حسناً إذاً، أعطني 6 أكياس من العلكة ولن أعود إلى هنا أبداً
    An explosion requires something extra, like a few bags of acetone peroxide taped to the gas tank. Open Subtitles يتطلب الإنفجار شيء إضافي مثل بضعة أكياس من بيروكسيد الأسيتون ملفوفة على تنك البنزين
    Yes, sir, I need about 10 bags of these, please. Open Subtitles أجل، سيدي، أحتاج 10 أكياس من هذا، رجاءً.
    It's still just bags of shit, isn't it? Open Subtitles لا تزال مجرد أكياس من القذارة ، أليست كذلك ؟
    You want three bags of slightly licked outsides of cookies? Open Subtitles هل تريدين 3 أكياس من البسكويت الذي تمّ لعقه قليلاً؟
    but I'd say this is worth three sacks of rice. Open Subtitles أنا كاهن بسيط، ولكن أود أن أقول هذا يستحق ثلاثة أكياس من الأرز.
    Also under the state of emergency, the authorities had confiscated sacks of grain which had been illegally imported into the Sudan at the rebels' instigation. UN وفي إطار حالة الطوارئ دائما، قامت السلطات بمصادرة أكياس من الحبوب استوردت بصورة غير شرعية إلى السودان بدافع من المتمردين.
    Let's see, a half dozen sacks of flour... Open Subtitles دعونا نرى ، نصف دزينة أكياس من الدقيق ...
    Bagga rags? Open Subtitles أكياس من القماش؟
    Subsequently, they put plastic bags over their heads. UN وبعد ذلك، وضعوا رأسيهما في أكياس من البلاستيك.
    You mind grabbing me a couple packs of sugar there? Open Subtitles هلاّ أحضرت لي أكياس من السكر ؟
    Beatings, plastic bag over the head, death threats while being interrogated about allegedly possessing weapons UN تعرضوا للضرب المتواصل ووُضعت رؤوسهم داخل أكياس من البلاستيك وهددوا بالقتل أثناء استجوابهم عمﱠا زُعم من حيازتهم أسلحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more