"ألا تتنافى" - Translation from Arabic to English

    • is not against
        
    • not be inconsistent
        
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    The new version of the general comment to be adopted should not be inconsistent with recent case law. UN وينبغي ألا تتنافى الصيغة الجديدة للتعليق العام المقرر اعتمادها مع السوابق القضائية الحديثة العهد.
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ و
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ’٢‘ ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the Authority; and UN `2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة السلطة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN `2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN `2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ و
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and UN `2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛
    (ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the Court; and UN ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة المحكمة.
    23. Article 4 (1) of the Covenant states that the exceptional measures must not be inconsistent with other obligations under international law, particularly the rules of international humanitarian law and the peremptory norms of international law. UN 23 - وتنص المادة 4 (1) من العهد على أن التدابير الاستثنائية يجب ألا تتنافى مع الالتزامات الأخرى بمقتضى القانون الدولي، ولا سيما مبادئ القانون الإنساني الدولي والقواعد القطعية للقانون الدولي.
    (5) The present article provides that countermeasures may not be resorted to when some " appropriate means " for inducing compliance are available. Moreover, the taking of countermeasures need not be based on the rules of the organization, but should not be inconsistent with those rules. UN 5) وتنص هذه المادة على عدم جواز اللجوء إلى التدابير المضادة إذا أتيحت " وسائل ملائمة " للعمل على الامتثال علاوة على ذلك، ليس من الضروري أن تعتمد هذه التدابير المضادة على قواعد المنظمة، ولكن ينبغي ألا تتنافى معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more