"ألا تفعل" - Translation from Arabic to English

    • not do
        
    • you not
        
    • 't do
        
    • Don't you
        
    • you don't
        
    • not to do
        
    He had not meant that the State should not do everything possible to go beyond that threshold and to improve the situation. UN ولم يرد أن يقول إن الدولة يجب ألا تفعل كل ما بوسعها لتجاوز هذه العتبة الدنيا وتحسين الحالة.
    This is seen as inexpensive in terms of resources, as it simply implies that the State should not do something. UN وهذا لا يعتبر غير مكلفٍ من حيث الموارد لأنه يعني بكل بساطة أنه ينبغي للدولة ألا تفعل شيئاً ما.
    I'm saying don't just because. I'm asking you not to. That's it. Open Subtitles حينما أطلب منك ألا تفعل ما تفعله لإنك يجب ألا تفعله
    You just got to make sure that you don't do something you can't live with because then you're gonna spend your whole life just trying to make it right. Open Subtitles لا, يجب عليك أن تتأكد ألا تفعل شيء لا يمكنك التعايش معه لأن عندها ستضطر لأن تعيش حياتك كلها مُحاولاً تصحيح الأمر
    I always take my top off when I'm celebrating, Don't you? Open Subtitles انا دائماً أكون عارياً من الأعلى عندما احتفل ألا تفعل ذلك ؟
    But it's better if you don't. It changes the memory. Open Subtitles ولكن من الأفضل ألا تفعل فهذا يُغيّر الذكريات
    It is thus the non—States parties that would have a financial incentive to oppose such amendments, but they have chosen not to do so when called upon to vote in the General Assembly. UN ومن ثم فإن اﻷطراف من غير الدول هي التي قد يكون لديها حافز مالي على معارضة هذه التعديلات، لكنها اختارت ألا تفعل ذلك حين دعيت إلى التصويت في الجمعية العامة.
    Ghost stories. Could you not do this here tonight? Open Subtitles قصص الأشباح هل بإمكانك ألا تفعل هذا هنا الليلة ؟
    I'm not talking about going to whores, although now that you mention it, you better not do that, either. Open Subtitles لا أتحدث عن الذهاب إلى العواهر رغم أنكذكرت الأمر الأفضل ألا تفعل ذلك أيضاَ
    Could you not do that while we're- ever? Open Subtitles هل من الممكن ألا تفعل ذلك عندما نحن.. أبداً ؟
    But I'm telling you not to because in addition to making things worse, Open Subtitles وأنا أخبرك ألا تفعل لأنه بالإضافة إلى جعل الأمور أسوأ
    I told you not to do this. Now they know about the bacon. Open Subtitles أخبرتك ألا تفعل هذا الآن هم عالمين بأمر اللحم
    You gave him final cut even though I begged you not to. Open Subtitles أعطيته المونتاج النهائي رغم توسلي إليك ألا تفعل
    My nan always said you shouldn't do that, in case a tree grows in your belly. Open Subtitles تقول دائماً جدتي يجب عليك ألا تفعل هذا لكيلا تنمو شجرة في بطنك
    You know, I think maybe it's better that you don't do this. Open Subtitles هل تعرف؟ أعتقد أنه من الأفضل ألا تفعل ذلك.
    You have to do what someone asks you, Don't you, Detective Spooner? Open Subtitles يجب أن أفعل ما يطلب منى ألا تفعل هذا أيها المحقق ؟
    Master Gervase,Don't you ever do anything but work? Open Subtitles سيد جيرفاس, ألا تفعل أى شيء أبدا غير العمل؟
    Okay, if you want to find this woman, and I recommend you don't, here's a little clue. Open Subtitles حسنا، إنْ أردت إيجاد هذه المرأة وأنصحك ألا تفعل إليك رأس خيط
    Try not to do anything else to embarrass me. Open Subtitles حاول ألا تفعل أي شيءٍ .آخر قد يحرجني
    But maybe try not to do it while you're getting shot at, you know? Open Subtitles لكن ربما حاول ألا تفعل ذلك وأنت تتعرض لإطلاق نار، أتفهمني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more