"ألا تمانعي" - Translation from Arabic to English

    • you don't mind
        
    So I hope you don't mind, but we're publishing it. Open Subtitles ‫لذا فإنني أرجو ألا تمانعي ‫ولكن نحن سنقوم بنشره
    Well... we promised each other we'd tell the truth in here, and since it's our last night, I hope you don't mind what I'm about to say. Open Subtitles حسناً لقد وعدنا بعضنا بقول الحقيقة هنا وبما أنها ليلتنا الأخيرة آمل ألا تمانعي مما سأقوله
    I hope you don't mind if I work one out to you later. Open Subtitles آمل ألا تمانعي لو أعدّيت لكِ واحداً لاًحقاً
    I hope you don't mind I read a little bit of your story too. Open Subtitles ‫أرجو ألا تمانعي لأنني ‫قرأت قليلا من قصتكِ أيضا
    I hope you don't mind that I didn't text you or call you or anything. Open Subtitles آمل ألا تمانعي من أنني لم أراسلكِ أو أتصل بكِ أو ماشابه.
    Hope you don't mind my taking a chance, but I got your letter and I wanted to discuss it. Open Subtitles آمل ألا تمانعي إستغلال الفرصة لكن وصلتني رسالتك وأردت مناقشتها
    I hope you don't mind my saying that you seem very suspicious. Open Subtitles آمل ألا تمانعي قولي بأنكِ تبدين متشككة للغاية
    I hope you don't mind me interrupting, but there is an alternative to all this hard work. Open Subtitles آمل ألا تمانعي أن أقاطعك لكن هناك بديل لكل هذا العمل الشاق
    I hope you don't mind my saying, but these are about the best damn pancakes I ever had. Open Subtitles آمل ألا تمانعي قولي, ولكن هذه حول الفطائر فهي أجل شيء تناولته
    I hope you don't mind, Ms. Garcia, if I took the liberty of having the much less talented version of you in my office load the case details. Open Subtitles أمل ألا تمانعي أنسة غارسيا إن قمت بالقيام بعملك ولو بموهبة أقل فلنحمل تفاصيل القضايا
    I hope you don't mind, but I handed out copies of your résumé. Open Subtitles أتمنى ألا تمانعي لكني وزعت نسخ من سيرتك الذاتية
    I hope you don't mind me just showing up, but I thought about what you said, and you were right. Open Subtitles .. آمل ألا تمانعي قدومي ولكنني فكرت بما قلته ، وكنتِ على حقّ
    I hope you don't mind me saying this, but you are a beautiful young lady. Open Subtitles آمل ألا تمانعي قولى هذا، لكنكِ شابة جميلة.
    I've put you at the back of the house, I hope you don't mind. Open Subtitles وضعتك في مؤخرة المنزل، أتمنّى ألا تمانعي.
    So I hope you don't mind, but I started one for you. Open Subtitles أرجو ألا تمانعي لكنني بدأت في واحدة من أجلك
    By the way, I asked a friend to join us. I hope you don't mind. Open Subtitles بالمناسبة ، لقد دعوت صديق للإنضمام إلينا ، أتمنى ألا تمانعي
    I hope you don't mind, but I'm doing this psych paper... and I was wondering if I could ask you some questions. Open Subtitles آمل ألا تمانعي. أقوم بحل وظيفة وكنت أتساءل فيما لو أستطيع طرح بعض الأسئلة عليك
    Okay, so I hope you don't mind me saying, Open Subtitles جيد, إذا أتمنى ألا تمانعي في قولي,
    I brought my own. I hope you don't mind. Open Subtitles .أحضرتُ مشروبي الخاص .آملُ ألا تمانعي
    I hope you don't mind my turning up again. Open Subtitles آمل ألا تمانعي عودتي مرة ثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more