It is a well known fact that Albania and Serbia disagree on the Kosovo issue, as was also witnessed during the general debate. | UN | إنها لحقيقة معروفة جيداً أن ألبانيا وصربيا تختلفان حول مسألة كوسوفو، كما ظهر أيضاً خلال المناقشة العامة. |
The evaluation covered different subregions: Albania and Serbia in South-Eastern Europe; Moldova, Romania and Ukraine in Central and Eastern Europe; Tajikistan and Uzbekistan in Central Asia; and Turkey. | UN | وغطى التقييم مختلف المناطق دون الإقليمية: ألبانيا وصربيا في جنوب شرق أوروبا؛ وأوكرانيا ورومانيا ومولدوفا في أوروبا الوسطى والشرقية؛ وأوزبكستان وطاجيكستان في آسيا الوسطى؛ وتركيا. |
Statements were made by the observers of Albania and Serbia and Montenegro, as concerned countries. | UN | وأدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير كل من المراقبين عن ألبانيا وصربيا والجبل الأسود بوصف بلديهما بلدين معنيين. |
Albania and Serbia are two democracies, members of the south-east European community, which we believe is moving fast towards the future it deserves. | UN | إن ألبانيا وصربيا ديمقراطيتان، وعضوان من البلدان الجنوبية الشرقية للجماعة الأوروبية، التي نعتقد أنها تتحرك بسرعة نحو المستقبل الذي تستحقه. |
47. The number of youth-related country projects in Europe and in other developed countries is limited. However, two projects, in Albania and Serbia, are worth highlighting. | UN | 47 - إن عدد المشاريع القُطْرية المتعلقة بالشباب في بلدان أوروبا وغيرها من البلدان المتقدمة محدود، إلا أن هناك مشروعين في ألبانيا وصربيا يجدر تسليط الضوء عليهما. |
A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Portugal (on behalf of the European Union; the candidate countries Turkey, Croatia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilization and Association process; and potential candidates Albania and Serbia, as well as Ukraine, Moldova and Armenia, which aligned themselves with the statement). | UN | وأدلى ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثل البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي، والبلدان المرشحة للانضمام إلى الاتحاد تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب، والمرشحين المحتملين ألبانيا وصربيا وكذلك أوكرانيا ومولدوفا وأرمينيا التي أيدت البيان). |
This policy was also confirmed by the statement of the President of Albania, Salih Berisha, of 10 August 1993, made on Albanian television and by the request of the Government of Albania to the Security Council, which called openly for the placing of Kosovo under the control of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the United Nations and for the dispatching of foreign monitors to the border between Albania and Serbia and to Kosovo. | UN | وقد تأكدت هذه السياسة أيضا بالبيان الذي أدلى به رئيس ألبانيا، صالح بريشا، في ١٠ آب/ أغسطس ١٩٩٣ في التلفزيون اﻷلباني، وبالطلب الذي قدمته حكومة ألبانيا الى مجلس اﻷمن والذي يدعو الى وضع كوسوفو تحت إشراف منظمة حلف شمال اﻷطلسي واﻷمم المتحدة وإرسال مراقبين أجانب الى الحدود الواقعة بين ألبانيا وصربيا والى كوسوفو. |
The Committee began its general discussion and heard statements by the representative of Qatar (on behalf of the Group of 77 and China), the Netherlands, (on behalf of the European Union; the candidate countries Bulgaria, Romania, Turkey and Croatia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania and Serbia and Montenegro), the Russian Federation, China, Norway, Kenya and Bangladesh. | UN | وبدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثل قطر (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي؛ والبلدان المرشحة لعضوية الاتحاد بلغاريا ورومانيا وتركيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والانتساب والبلدان التي يحتمل ترشيحها للانضمام ألبانيا وصربيا والجبل الأسود)، والاتحاد الروسي والصين والنرويج وكينيا وبنغلاديش. |
74. Mr. Drofenik (Austria), speaking on behalf of the European Union; the acceding countries Bulgaria and Romania; the candidate countries Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Turkey; the stabilization and association process countries Albania and Serbia; and, in addition, Iceland, Norway, the Republic of Moldova and Ukraine, said that the capital master plan was a very important and urgent project. | UN | 74 - السيد دروفنك (النمسا): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي والبلدين المنضويين إليه، بلغاريا ورومانيا والبلدان المرشحة للانضمام إليه وهي كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وتركيا وبلدان عملية الاستقرار والانتساب ألبانيا وصربيا بالإضافة إلى أيسلندا والنرويج وجمهورية مولدوفا وأوكرانيا، فقال إن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية تمثل مشروعا مهما وعاجلا. |