1. The present report is submitted in pursuance of General Assembly resolutions 47/63 A and B of 11 December 1992. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٤٧/٦٣ ألف وباء المؤرخين ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Further guidance has been provided by the General Assembly in its resolutions 46/79 A and B of 13 December 1991 and resolutions 47/116 A and 47/116 B of 18 December 1992, which were adopted by consensus. | UN | وقدمت الجمعية العامة مزيدا من التوجيه في قراريها ٤٦/٧٩ ألف وباء المؤرخين ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وفي القرارين ٤٧/١١٦ ألف و ٤٧/١١٦ باء المؤرخين ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ اللذين اعتمدا دون تصويت. |
" Recalling its resolutions 47/224 A and B of 16 March 1993 and 47/224 C of 14 September 1993 on the financing of the United Nations Operation in Mozambique, | UN | " وإذ تشير إلى قراريها ٤٧/٢٢٤ ألف وباء المؤرخين ١٦ آذار/مارس ١٩٩٣ وقرارها ٤٧/٢٢٤ جيم المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، |
Recalling its resolutions 68/248 A and B of 27 December 2013, 68/247 B 2014 and 68/280, | UN | وإذ تشير إلى قراريها 68/248 ألف وباء المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013 وقراريها 68/247 باء و 68/280، |
Recalling its resolutions 68/248 A and B of 27 December 2013, 68/247 B 2014 and 68/280, | UN | وإذ تشير إلى قراريها 68/248 ألف وباء المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013 وقراريها 68/247 باء و 68/280، |
Recalling its resolutions 66/248 A and B of 24 December 2011, 66/258 and 66/263, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها 66/248 ألف وباء المؤرخين 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 66/258 و 66/263، |
Recalling its resolutions 62/237 A and B of 22 December 2007 and 62/245 of 3 April 2008, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها 62/237 ألف وباء المؤرخين 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 62/245 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2008، |
Recalling its resolutions 62/237 A and B of 22 December 2007 and 62/245, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها 62/237 ألف وباء المؤرخين 22 كانون الأول/ديسمبر 2007، و 62/245، |
Recalling its resolution 53/36 of 30 November 1998 and its decisions 53/406 A and B of 7 October 1998, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٥٣/٣٦ المؤرخ ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، ومقرريها ٥٣/٤٠٦ ألف وباء المؤرخين ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨، |
1. The present report is submitted in pursuance of General Assembly resolutions 50/22 A and B of 4 December 1995. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٥٠/٢٢ ألف وباء المؤرخين ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
1. The present report is submitted in pursuance of General Assembly resolutions 49/87 A and B of 16 December 1994. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٤٩/٨٧ ألف وباء المؤرخين ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
Recalling its resolutions 62/237 A and B of 22 December 2007 and 62/245, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها 62/237 ألف وباء المؤرخين 22 كانون الأول/ديسمبر 2007، و 62/245، |
2. Welcomes the references to the situation of women and girls in General Assembly resolutions 60/32 A and B of 30 November 2005; | UN | 2 - يرحب بالإشارات إلى حالة المرأة والفتاة في قراري الجمعية العامة 60/32 ألف وباء المؤرخين 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛ |
Recalling its resolutions 60/32 A and B of 30 November 2005 and all its previous relevant resolutions, | UN | إذ تشير إلى قراريها 60/32 ألف وباء المؤرخين 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وجميع قراراتها السابقة ذات الصلة، |
48. The revised net requirements amounted to $1,978,713,400, which was $38,691,800 more than the initial requirements approved by the General Assembly in its resolutions 46/186 A and B of 20 December 1991. | UN | ٤٨ - بلغت الاحتياجات الصافية المنقحة ٤٠٠ ٧١٣ ٩٧٨ ١ دولار بزيادة ٨٠٠ ٦٩١ ٣٨ دولار عن الاحتياجات المبدئية التي وافقت عليها الجمعية العامة في قراريها ٤٦/١٨٦ ألف وباء المؤرخين ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١. |
At its forty-sixth session, the General Assembly took note of the report of the Committee on Information and adopted its consensus recommendations as contained in General Assembly resolutions 46/73 A and B of 11 December 1991. | UN | وفي دورتها السادسة واﻷربعين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير لجنة اﻹعلام واعتمدت التوصيات التي اتخذتها اللجنة بتوافق اﻵراء، كما تضمنهما قرارا الجمعية العامة ٤٦/٧٣ ألف وباء المؤرخين في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١. |
Recalling its resolutions 60/247 A and B of 23 December 2005, 60/281 of 30 June 2006 and 60/283 of 7 July 2006, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها 60/247 ألف وباء المؤرخين 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، و 60/281 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، و 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، |
Recalling General Assembly resolutions 60/32 A and B of 30 November 2005, on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security and emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war-stricken Afghanistan, in particular the references to the situation of women and girls, | UN | إذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 60/32 ألف وباء المؤرخين 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين وتقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها، خصوصا الإشارات إلى حالة النساء والفتيات، |
68. The Advisory Committee notes that this budget submission is the first one presented after the implementation of the reform measures as approved by the General Assembly in its resolutions 52/12 A and B of 12 November and 19 December 1997, respectively. | UN | ٨٦ - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذا العرض للميزانية هو أول عرض يقدم بعد تنفيذ تدابير اﻹصلاح على النحو المعتمد بقراري الجمعية العامة ٢٥/٢١ ألف وباء المؤرخين ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر و ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ على التوالي. |
Recalling its resolution 53/36 A of 30 November 1998 and its decisions 53/406 A and B of 7 October 1998, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٥٣/٣٦ ألف المؤرخ ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، ومقرريها ٥٣/٤٠٦ ألف وباء المؤرخين ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨، |