He was arrested on 13 May 2000 in Beijing at the home of a fellow Falun Gong practitioner, after his passport was confiscated to force him to give up his faith, thus preventing him from returning to Ireland to continue his studies. | UN | وقد ألقي القبض عليه يوم 13 أيار/مايو 2000 في بيجين ببيت زميل ممارس لنفس العقيدة، إثر مصادرة جواز سفره لإجباره على التخلي عن عقيدته، مما حال دون عودته إلى آيرلندا لمواصلة دراساته. |
(f) Mr. Sritharan Suppiah, 20 years old, resident of Puttalam, was arrested on 2 September 1996 in Puttalam during a housetohouse search by members of the police; | UN | (و) السيد سريثاران سوبيا، 20 سنة، مقيم في بوتالام، ألقي القبض عليه يوم 2 أيلول/سبتمبر 1996 في بوتالام أثناء تفتيش منزله من قبل الشرطة؛ |
(i) Mr. Akilan Selvanayagam, 21 years old, resident of 10th Canal, Uruthirapuram, was arrested on 9 September 1997 in Colombo during a joint roundup operation by members of the Army and the police; | UN | (ط) السيد أكيلان سيلفاناياغام، 21 سنة، مقيم في 10 كنال، أوروثيرابورام، ألقي القبض عليه يوم 9 أيلول/سبتمبر 1997 في كولومبو أثناء عملية اعتقال جماعية من قبل أفراد من الشرطة والجيش؛ |
5. The case was reported to the Working Group as follows: Mr. Gunasundaram Jayasundaram, a dual Sri Lankan-Irish citizen, resident in Singapore, married and father of three children, was arrested on 4 September 2007 at Katunayake International Airport by agents of the Police's Terrorist Investigation Division (TID). | UN | 5- وقد أبلغت القضية إلى الفريق العامل على النحو التالي: السيد غوناسوندرام جاياسوندرام، هو مواطن يحمل الجنسيتين السريلانكية والآيرلندية، ويقيم في سنغافورة، ومتزوج وأب لثلاثة أطفال، ألقي القبض عليه يوم 4 أيلول/سبتمبر 2007 في مطار كاتوناياكا الدولي على يد ضباط شعبة التحقيقات الإرهابية التابعة للشرطة. |
9. The Government reported that there is no detainee known as Abdel Rahman Marwan Ahmad Samara, although there is a detainee known as Abdel Rahman Marwan Ahmad Abdel Hamid, a Jordanian citizen, who was arrested on 18 July 2007 after being named by another detainee. | UN | 9- وأبلغت الحكومة قائلة إنه لا يوجد أي محتجز باسم عبد الرحمن مروان أحمد سمارة، رغم وجود محتجز باسم عبد الرحمن مروان أحمد عبد الحميد، وهو مواطن أردني ألقي القبض عليه يوم 18 تموز/يوليه 2007 بعد أن ذكر محتجز آخر اسمه. |
11. The source further reports that Win Shwe, a member of the National League for Democracy who was arrested on 26 September 2007, has died in custody. | UN | 11- ويقول المصدر كذلك إن عضو الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، وين شوي، الذي ألقي القبض عليه يوم 26 أيلول/سبتمبر 2007، قد توفي في محبسه. |
He was arrested on 7 September 2005 at Police Station Sopore for violation of the Arms Act and one hand grenade and one detonator were recovered from him. | UN | وقد ألقي القبض عليه يوم 7 أيلول/سبتمبر 2009 في مركز شرطة سوبور بتهمة انتهاك قانون الأسلحة وكان بحوزته قنبلة يدوية ومفجر. |
30. The source informed that Mr. Nguyen Hoang Hai was arrested on 19 April 2008 and has been sentenced to 30 months in prison on 10 September 2008. | UN | 30- أبلغ المصدر أن السيد نجوين هوانج هاي ألقي القبض عليه يوم 19 نيسان/ أبريل 2008 وحكم عليه يوم 10 أيلول/سبتمبر 2008 بالسجن لمدة ثلاثين شهراً. |
Mr. Harvey states that he is a fisherman and that he was at Old Harbour Bay, mending his fishing nets, on 2 November 1980 and that he did not know Mr. Wright or Mr. Campbell. He was arrested on 4 November 1980, when he was just about to go to sea. | UN | أما السيد هارفي فيقول إنه صائد أسماك وإنه كان يوجد في خليج المرفأ القديم، حيث كان يقوم بإصلاح شباك صيد اﻷسماك الخاصة به يوم ٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ٠٨٩١ وإنه لم يكن يعرف السيد رايت أو السيد كامبل، وإنه ألقي القبض عليه يوم ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، بينما كان على وشك القيام برحلة صيد. |
(d) Mr. Yang Chanrong, a Falun Gong practitioner, was arrested on 27 December 2000 at his home by members of the police who did not show an arrest warrant. | UN | (د) السيد يانغ تشانرونغ، الممارِس لعقيدة الفالون غونغ، ألقي القبض عليه يوم 27 كانون الأول/ديسمبر 2000 في بيته على أيدي أفراد من الشرطة لم يُظهروا لـه أي أمر بإلقاء القبض. |
(a) Mr. Maxilan Anthonypillai Robert, resident of Marnhoy Road, Jaffna, was arrested on 8 September 1996 in Kollupitiya, Colombo, by police officers in plain clothes; | UN | (أ) السيد ماكسيلان أنطونيفيلاي روبرت، من سكان مارنوي رود، جفنة، ألقي القبض عليه يوم 8 أيلول/سبتمبر 1996 في كولوبيتيا، كولومبو، من قبل ضباط شرطة في ملابس مدنية؛ |
(c) Mr. Loganathan Saravanamuthu, 21 years old, resident of Alaveddy, Jaffna, was arrested on 29 August 1996 at a checkpoint in Vavuniya by members of the Army; | UN | (ج) السيد لوغاناثان سارافاناموثو، 21 سنة، مقيم في ألافيدي، جفنة، ألقي القبض عليه يوم 29 آب/أغسطس 1996 عند نقطة تفتيش في فافونيا من قبل أفراد من الجيش؛ |
(d) Mr. Aarokiyarasa Yogarajah, aged 21, resident of Anaikoddai East, Jaffna, was arrested on 20 August 1996 at a checkpoint in Vavuniya by members of the Army; | UN | (د) السيد آروكياراسا يوغاراجا، 21 سنة، من سكان أنايكوداي الشرقية، جفنة، ألقي القبض عليه يوم 20 آب/أغسطس 1996 عند نقطة تفتيش في فافونيا من قبل أفراد من الجيش؛ |
(g) Mr. Selvaranjan Krishnan, aged 21, resident of Natchinor Koruladdy, Jaffna, was arrested on 11 July 1995 at a checkpoint in Colombo by police officers; | UN | (ز) السيد سيلفارانغان كريشنان، 21 سنة، مقيم في ناتشينور كورولادي، جفنة، ألقي القبض عليه يوم 11 تموز/يوليه 1995 عند نقطة تفتيش في كولومبو من قبل الشرطة؛ |
(h) Mr. Krishnapillai Masilamani, aged 35, resident of Karathivu, Batticaloa, was arrested on 12 December 1998 while travelling in a public bus in Mannampitiya by members of the Army; | UN | (ح) السيد كريشنابيلاي ماسيلاماني، 35 سنة، مقيم في كاراثيفو، باتيكالو، ألقي القبض عليه يوم 12 كانون الأول/ديسمبر 1998 أثناء سفره في حافلة عمومية في مانامبيتيا من قبل أفراد من الجيش. |
(k) Mr. Rasalingam Thandavan, 27 years old, resident of Baddula, was arrested on 29 September 1999 in Baddula by members of the Army and the police; | UN | (ك) السيد راسالينغام ثاندافان، 27 سنة، من سكان بادولا، ألقي القبض عليه يوم 29 أيلول/سبتمبر 1999 في بادولا، من قبل أفراد من الجيش والشرطة؛ |
That means that Mr. Rahmouni was arrested on 18 July 2007 without a mandate; and was kept in solitary confinement for more than six months without any specific charges which would offer him an opportunity to defend himself, without the possibility to contest his detention, without a lawyer to ensure his defence and without being brought before a court. | UN | وهذا يعني أن السيد رحموني قد ألقي القبض عليه يوم 18 تموز/ يوليه 2007 بدون أي إذن؛ وظل في الحبس الانفرادي لمدة تزيد عن ستة أشهر بدون أي تهم محددة تمكنه من فرصة الدفاع عن نفسه، وبدون إمكانية الاعتراض على احتجازه، وبدون وجود محامٍ يكفل دفاعه وبدون عرضه على محكمة. |
32. Mr. Nishar Ahmed Wani s/o Abdul Gani r/o Kelam Kulgam. Mr. Nishar Ahmed Wani is a member of Hizbul Mujahideen outfit. He was arrested on 4 September 2004, for providing food/shelter to HM militants and concealing arms & ammunition in the house. | UN | 32- السيد نزار أحمد واني، ابن السيد عبد الغني والسيدة كيلام كولجام: السيد نزار أحمد واني هو عضو في حركة حزب المجاهدين، وقد ألقي القبض عليه يوم 4 أيلول/سبتمبر 2004، لتقديمه طعاماً/مأوى لمسلحين من حزب المجاهدين وإخفاء أسلحة وذخائر في بيته. |
4. The case summarized below was reported to the Working Group as follows: Alimujiang Yimiti (Alimjan Yimit in Uyghur), male, ethnic Uyghur, a Christian in Xinjiang, married with two children, resident in Hami, Xinjiang Province, was arrested on 12 January 2008. | UN | 4- أبلغت القضية الموجزة أدناه إلى الفريق العامل على النحو التالي: عليموجيانغ يميتي (عليمجان يميت باللغة الأويغورية)، ذكر من أصل أويغوري، وهو مسيحي في منطقة سينغيانغ، ومتزوج وله طفلان، ويقيم في هامي، بمقاطعة سينيانغ، ألقي القبض عليه يوم 12 كانون الثاني/يناير 2008. |
15. The Government, in its reply, reported that Mr. Satray ( " the subject " ) was arrested on 18 April 2002, and not 17 April 2002, pursuant to Section 73 (1) of the Internal Security Act 1960 (Act 82). | UN | 15- وأبلغت الحكومة في ردها أن السيد ساتراي ( " الشخص المعني " ) ألقي القبض عليه يوم 18 نيسان/أبريل 2002 وليس 17 نيسان/أبريل 2002، عملاً بالفقرة 1 من المادة 73 من قانون الأمن الداخلي لعام 1960 (القانون 82). |