"ألمها" - Translation from Arabic to English

    • her pain
        
    Moreover, it was aware that the complainant had three young children, a fact which would only increase her pain and suffering to be held in solitary confinement. UN كما أنها كانت تدرك أن لصاحبة الشكوى ثلاثة أطفال صغار، مما يزيد من ألمها ومعاناتها وهي محتجزة في سجن انفرادي.
    her pain about losing her son seems real, but... Open Subtitles ألمها بشأن فقدانها لإبنها يبدو حقيقياً لكن ...
    We want to ease her pain, not put her in a coma. Open Subtitles نود أن نقلل من ألمها وليس إدخالها بغيبوبة
    Ohh! But this is way worse. Okay, her pain's still not controlled. Open Subtitles ــ لكن ما أشعر به الآن أسوء بكثير ــ حسناً , لم نستطع السيطرة على ألمها حتى الآن
    I'm gonna go discuss her pain management with the pharmacy, and you are gonna go discuss with her why we're not gonna do the test. Open Subtitles أنا سأذهب لأتناقش عن دواء ألمها مع الصيدلي ..و أنت سوف تتناقش معها
    I wasn't able to understand her pain. Open Subtitles أعتقد أنني لفترة لم أستطع أن أفهم مدى ألمها
    She's like the Virgin Mary, looking for her kid... the only one that can stop her pain. Open Subtitles إنها كالعذراء التي تراقب طفلها الشخص الوحيد الذي يستطيع تخفيف ألمها
    Only my bliss and my bliss alone can alleviate her pain. Open Subtitles فقط نعمتي، و نعمتي لوحدها تستطيعُ إراحتها من ألمها.
    Instead, I used her pain for my own self-destruction. Open Subtitles بدلا من ذلك , استغليت ألمها في تدميري نفسي
    What about Dr. Brennan's claim that her pain was somehow connected to the victim being bound for a length of time? Open Subtitles ماذا عن إدعاء الطبيبة برينان بان ألمها كان مرتبطاً بطريقة ما بكون الضحية قد قُيدت لمدة من الزمن؟
    They have experts who will testify that since she died in her sleep, the smoke inhalation... may have actually spared her pain and suffering. Open Subtitles لديهم خبراء سيشهدون ان منذ انها ماتت أثناء نومها فتنشق الدخان عزل ألمها و معاناتها في الحقيقة
    And so, she was, uh... operating like a scientist, seeking a perfect formula to take her pain away. Open Subtitles و إذاً هي كانت تعمل كالعالمة ساعيةً للحصول على صيغة مثالية لإزالة ألمها
    If we can write a spell to help her remember her pain, Open Subtitles اذا استطعنا كتابة تعويذة لجعلها تتذكر ألمها
    Were her tears and her pain to be mine, justice would be done. Understood? Open Subtitles عندما سيتحول إلي ألمها و دموعها آنذاك ستحقق العدالة
    Fine. I'll charm her pain away. Open Subtitles حسناً ، سأفتنها واجعل ألمها يذهب
    And then... he even replaced some of her pain medication Open Subtitles وثم... استبدل بعضاً من مسكن ألمها بحبوب السكر
    I thought I could understand her pain. Open Subtitles إعتقدت بأنّني يمكن أنّ أفهم ألمها.
    As all of you know, our Lamb survived a tragic accident one year ago. As a community, we shared in her pain and loss. Open Subtitles كما تعلمون، "لامب" نجت من حادث مأساوي قبل عام كمجتمع، فإننا نتشارك معها في ألمها وخسارتها
    The meteor will only help ease her pain. Open Subtitles النيزك سيساعد على تخفيف ألمها فحسب
    her pain is back. Do something. Open Subtitles ألمها بدأ فى الرجوع افعلى شيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more