Didn't I tell you to eat your meals on time? | Open Subtitles | ألم أقل لك أن تتناول وجباتك في الوقت المحدد |
Oh, my friend, Didn't I tell you Mexico was big? | Open Subtitles | يا صديقي، ألم أقل لك أن المكسيك كانت كبيرة؟ |
Didn't I tell you to come up directly. lt is nearly dark. | Open Subtitles | ألم أقل لك أن تأتي للبيت فوراً الظلام على وشك الهبوط |
Didn't I say not to go near the storage? | Open Subtitles | ألم أقل لك ألا تقرتب من ذلك الخزان؟ |
did I tell you I was a kickass manager? | Open Subtitles | ألم أقل لك أنني مدير أعمال رائع ؟ |
Damn it, Jake! Didn't I tell you to put some men to work on those roof bolts? | Open Subtitles | اللعنة يا جايك ألم أقل لك أن تحضر بعض الرجال للعمل على تلك العارضات الخشبية؟ |
Didn't I tell you to put a block on the phone? | Open Subtitles | ألم أقل لك أن تكفي عن إجراء إتصالات غالية الثمن؟ |
Didn't I tell you I could never take her to Paris. | Open Subtitles | ألم أقل لك بإنه لايمكنني أن آخذها أبداً إلى باريس |
And he said, he was like, you know, "Didn't I tell you not to run?" Like, you, it's like "You little, little animal" or something. | Open Subtitles | فقال ألم أقل لك لا تهرب يا أيها الحيوان الصغير أو شيء من هذا القبيل |
Didn't I tell you organic fruit would kill you? | Open Subtitles | ألم أقل لك بأن الفواكه العضوية ستقتلك ؟ |
Damn you, bloody twit... Didn't I tell you tell you never to disturb me while I play? | Open Subtitles | اللعنة عليك، ألم أقل لك بأن لا تزعجني عندما ألعب تمثيل الأدوار؟ |
Didn't I tell you not to leave the house. | Open Subtitles | ألم أقل لك ألاّ تخرجى من المنزل ؟ |
Didn't I tell you to let him try the coke only after he showed you the money? | Open Subtitles | ألم أقل لك ، بأن لا تجعله يجربها حتى يريك المال؟ |
Sebastian, Didn't I tell you that I wasn't trying to go to prison? | Open Subtitles | سيباستيان، ألم أقل لك أني لا احاول الذهاب للسجن؟ |
Didn't I say she still looks like a young girl? | Open Subtitles | ألم أقل لك إنها ما زالت تبدو كأنها فتاة شابّة؟ |
Didn't I say, every officer is not of my type. | Open Subtitles | ألم أقل لك أنه ليس كل الضباط مثلى ؟ |
Hey, did I tell you Uncle Charlie's gonna pay me to drive him back and forth to work? | Open Subtitles | اسمع ، ألم أقل لك بأن عمي تشارلي سيدفع لي لأوصله إلى العمل وآتي به من هناك؟ |
Jenny, did I tell you that Spence sells tokens on the subway? | Open Subtitles | جيني ألم أقل لك بأن سبنس يبيع تذاكر مترو الانفاق |
Did I not tell you that wanted moment would find you at battle's end? | Open Subtitles | ألم أقل لك أن اللحظة المنتظرة هي أن ألقاك عند نهاية المعركة ؟ |
- What'd I tell you? | Open Subtitles | ألم أقل لك ذلك ؟ |
I told you to tidy everywhere except in that room. Haven't I told you that? | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تنظفي كل مكان إلا هذه الغرفة ألم أقل لك ذلك؟ |
Devil take you, Frog, have I not told you to trust me? | Open Subtitles | سيأخذك الشيطان يا ضفدع ألم أقل لك بأن تثق بي؟ |
I thought I told you never to call me here. | Open Subtitles | ألم أقل لك ألا تتصل بى هنا؟ |
Never mind him. You'll get what you want. Didn't I just tell you that? | Open Subtitles | لا تقلق , ستحصل على ما تريد ألم أقل لك ذلك ؟ |