"ألم أقل لك" - Translation from Arabic to English

    • Didn't I tell you
        
    • Didn't I say
        
    • did I tell you
        
    • Did I not tell you
        
    • What'd I tell you
        
    • Haven't I told you
        
    • have I not told you
        
    • I thought I told you
        
    • Didn't I just tell you
        
    Didn't I tell you to eat your meals on time? Open Subtitles ألم أقل لك أن تتناول وجباتك في الوقت المحدد
    Oh, my friend, Didn't I tell you Mexico was big? Open Subtitles يا صديقي، ألم أقل لك أن المكسيك كانت كبيرة؟
    Didn't I tell you to come up directly. lt is nearly dark. Open Subtitles ألم أقل لك أن تأتي للبيت فوراً الظلام على وشك الهبوط
    Didn't I say not to go near the storage? Open Subtitles ألم أقل لك ألا تقرتب من ذلك الخزان؟
    did I tell you I was a kickass manager? Open Subtitles ألم أقل لك أنني مدير أعمال رائع ؟
    Damn it, Jake! Didn't I tell you to put some men to work on those roof bolts? Open Subtitles اللعنة يا جايك ألم أقل لك أن تحضر بعض الرجال للعمل على تلك العارضات الخشبية؟
    Didn't I tell you to put a block on the phone? Open Subtitles ألم أقل لك أن تكفي عن إجراء إتصالات غالية الثمن؟
    Didn't I tell you I could never take her to Paris. Open Subtitles ألم أقل لك بإنه لايمكنني أن آخذها أبداً إلى باريس
    And he said, he was like, you know, "Didn't I tell you not to run?" Like, you, it's like "You little, little animal" or something. Open Subtitles فقال ألم أقل لك لا تهرب يا أيها الحيوان الصغير أو شيء من هذا القبيل
    Didn't I tell you organic fruit would kill you? Open Subtitles ألم أقل لك بأن الفواكه العضوية ستقتلك ؟
    Damn you, bloody twit... Didn't I tell you tell you never to disturb me while I play? Open Subtitles اللعنة عليك، ألم أقل لك بأن لا تزعجني عندما ألعب تمثيل الأدوار؟
    Didn't I tell you not to leave the house. Open Subtitles ألم أقل لك ألاّ تخرجى من المنزل ؟
    Didn't I tell you to let him try the coke only after he showed you the money? Open Subtitles ألم أقل لك ، بأن لا تجعله يجربها حتى يريك المال؟
    Sebastian, Didn't I tell you that I wasn't trying to go to prison? Open Subtitles سيباستيان، ألم أقل لك أني لا احاول الذهاب للسجن؟
    Didn't I say she still looks like a young girl? Open Subtitles ألم أقل لك إنها ما زالت تبدو كأنها فتاة شابّة؟
    Didn't I say, every officer is not of my type. Open Subtitles ألم أقل لك أنه ليس كل الضباط مثلى ؟
    Hey, did I tell you Uncle Charlie's gonna pay me to drive him back and forth to work? Open Subtitles اسمع ، ألم أقل لك بأن عمي تشارلي سيدفع لي لأوصله إلى العمل وآتي به من هناك؟
    Jenny, did I tell you that Spence sells tokens on the subway? Open Subtitles جيني ألم أقل لك بأن سبنس يبيع تذاكر مترو الانفاق
    Did I not tell you that wanted moment would find you at battle's end? Open Subtitles ألم أقل لك أن اللحظة المنتظرة هي أن ألقاك عند نهاية المعركة ؟
    - What'd I tell you? Open Subtitles ألم أقل لك ذلك ؟
    I told you to tidy everywhere except in that room. Haven't I told you that? Open Subtitles لقد أخبرتك أن تنظفي كل مكان إلا هذه الغرفة ألم أقل لك ذلك؟
    Devil take you, Frog, have I not told you to trust me? Open Subtitles سيأخذك الشيطان يا ضفدع ألم أقل لك بأن تثق بي؟
    I thought I told you never to call me here. Open Subtitles ألم أقل لك ألا تتصل بى هنا؟
    Never mind him. You'll get what you want. Didn't I just tell you that? Open Subtitles لا تقلق , ستحصل على ما تريد ألم أقل لك ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more