"ألوان مختلفة" - Translation from Arabic to English

    • different colors
        
    • different colours
        
    • different color
        
    I've selected different colors based on which hallways they'll hang in, and I've cross-referenced them with my election week outfits. Open Subtitles لقد أخترتُ ألوان مختلفة بناءً على الممرات التي سوف يعلقون فيها وقد جعلتها تتماشى مع أزيائي لأسبوع الإنتخابات.
    From Newton's earlier work, it was known that sunlight is a blend of different colors. Open Subtitles ومنذ أعمال نيوتن المبكرة، كان معروفًا بأن ضوء الشمس هو مزيج من ألوان مختلفة والكل كان يعلم، بمجرد أن يكون خارج منزله
    No, not one person. That's all different colors. Open Subtitles كلا ولا واحد في المائة إن به ألوان مختلفة
    Here, we've assigned numbers to the different colors of light. Open Subtitles في بعض الأحيان تحصل نتائج مربكة. هنا ، تم تعيين أرقام إلى ألوان مختلفة للضوء.
    The particular colour emitted by the material is determined by a dopant molecule so that different colours can come from the same base polymer. UN ويتحدد اللون الذي تصدره المادة عن طريق جزيئ مؤشب مما يتيح إصدار ألوان مختلفة من نفس البوليمير اﻷساسي.
    Stars burn in different colors, from red to yellow to blue. Open Subtitles تحترق النجوم في ألوان مختلفة من الأحمر للأصفر للأزرق
    Plus five different colors of Jell-O. Open Subtitles بالإضافة إلى خمسة ألوان مختلفة من الهلام.
    From Newton's earlier work, it was known that sunlight is a blend of different colors. Open Subtitles من عمل نيوتن القديم كان معروفا أن ضوء الشمس خليط من ألوان مختلفة
    Look, I even put, like, different colors... Open Subtitles أنظري ، أنا أيضا وضعت ألوان مختلفة
    different colors, different kids. different color kids! Open Subtitles ألوان مختلفة، شباب مختلفون، شباب من ألوان مختلفة!
    The harness comes in different colors as well. Open Subtitles حزام الصدر له ألوان مختلفة أيضًا
    It comes in several different colors. Open Subtitles يَجيءُ فيه عِدّة ألوان مختلفة.
    Turk, he has leather jeans in three different colors. Open Subtitles (تورك) لديه ثلاث بناطيل جلد بثلاثة ألوان مختلفة
    It's actually a combination of three different colors. Open Subtitles هو في الواقع مزيج من ثلاثة ألوان مختلفة
    I could sell this. You could offer different colors. Open Subtitles يمكنني بيع هذا يمكنكم عرض ألوان مختلفة
    I got them in, like, 5 different colors. Open Subtitles حصلت عليهم بخمسة ألوان مختلفة.
    The only reason I signed up was I have this three-way pen and I wanted to write my name in three different colors. Open Subtitles السّبب الوحيد لإشتراكي هو أنّه لديّ هذا القلم الثلاثيّ الألوان.. وأردتُ كتابة اسمي بثلاثة ألوان مختلفة!
    He'll want different colors. Open Subtitles سيريد ألوان مختلفة
    There's seven different colors ... Open Subtitles هناك سبعة ألوان مختلفة .. فقط
    In the framework of the extractive industry in Afghanistan, different colours could be used to establish a clear and controllable chain of supply. UN وفي إطار قطاع الصناعات الاستخراجية في أفغانستان، يمكن استخدام ألوان مختلفة للوقوف بوضوح على معالم سلسلة التوريد وإخضاعها للرقابة.
    Well, hopefully, by looking at the image under different color filters, we can at least get some of the digits. Open Subtitles نعم، على أمل أنّ النظر للصورة باستخدام مرشحات ألوان مختلفة سيمكننا من الحصول على بعض الأرقام على الأقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more