You're never gonna be Alicia Keys or Norah Jones. | Open Subtitles | أنت مَا سَتصْبَحُ أليسيا تَقْفلُ أَو نورا جونز. |
And, Rach, while you're in there, throw something on Alicia May. | Open Subtitles | و، راتش، بينما كنت هناك، رمي شيء في مايو أليسيا. |
I went through the exact same thing with Alicia May Emory. | Open Subtitles | ذهبت من خلال الشيء نفسه بالضبط مع إيموري مايو أليسيا. |
Aunt Alicia, here to see her favorite niece, Cordelia. | Open Subtitles | عمتي أليسيا هنا لتري بنت أختها الفضلي كورديليا |
Hamish married last year, Alice. | Open Subtitles | هاميش تزوج العام الماضي، أليسيا. |
Alicia teaches our advanced class, 2007 world champion, dances cabaret style. | Open Subtitles | يُعلّمُ أليسيا صنفنا المتقدّم، 2007 بطل عالمي، أسلوب ملهى رقصِ. |
Mexico Ms. Leonor Alicia Cedillo Becerril | UN | المكسيك السيدة ليونور أليسيا كاديو باسيريل |
Alicia Melgar participated in the meeting via teleconference. | UN | وشاركت أليسيا ميلغار في الاجتماع عن طريق التداول من بعد. |
First of all, I would like to extend our warm welcome to Ambassador Alicia Victoria Arango Olmos of Colombia, who has recently joined us. | UN | وأود، أولاً وقبل كل شيء، أن أرحب بحرارة بالسفيرة أليسيا فيكتوريا أرانغو أولموس من كولومبيا التي انضمت إلينا مؤخراً. |
Ms. Alicia Bárcena, Executive Secretary, Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | السيدة أليسيا بارسينا، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
It has also financed dance scholarships for young women in collaboration with the Alicia Alonso School of Dance. Article 14. RURAL WOMEN | UN | وقام، أيضا، بالتعاون مع مدرسة أليسيا ألونزو للرقص بتمويل منح دراسية للشابات في مجال الرقص. |
Alicia Montiel Social Worker, Specialized Agency, Xalapa | UN | اﻷستاذة أليسيا مونتييل أخصائية اجتماعية بالوكالة المتخصصة، تشالابا |
Concerning: Mayela Alicia Huamán Morales, on the one hand, and Peru, on the other. | UN | بشأن: ماييلا أليسيا أوامان مورالِس من ناحية، وجمهورية بيرو من الناحية اﻷخرى. |
Genève Ms. Alicia Greenidge, Assistant Deputy Chief of Mission, Permanent Mission of the United States to the WTO, Geneva | UN | السيدة أليسيا غرينِدج، مساعد نائب رئيس البعثة، البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
Alicia Bárcena, Under-Secretary-General for Management | UN | أليسيا بارسينا، وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
Ms. Alicia Bárcena, Executive Secretary of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | السيدة أليسيا بارسينا، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Mexico Ms. Leonor Alicia Cedillo Becerril | UN | المكسيك السيدة ليونور أليسيا كاديو باسيريل |
Mexico Ms. Leonor Alicia Cedillo Becerril | UN | المكسيك السيدة ليونور أليسيا كاديو باسيريل |
Ms. Alicia Bárcena, Executive Secretary of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | السيدة أليسيا بارسينا، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Bolivia Edgar Camacho Omiste, Fernando Ruiz Mier, María Alicia Terrazas | UN | بوليفيا إدغار كاماتشو أوميستي، فرناندو رويز ميير، ماريا أليسيا تيرزاس |
Alessia's here too. | Open Subtitles | غير أليسيا هنا. |