"أليس هذه" - Translation from Arabic to English

    • Isn't that
        
    • Isn't this
        
    • Aren't these
        
    • this not
        
    And Isn't that the whole point, having everything in one place? Open Subtitles أليس هذه هي الخطة بالكامل ؟ أن يتواجد كل شئ في مكان واحد ؟
    Looking up at a sunny sky so shiny and blue and there's a butterfly well, Isn't that a super fantastic sign? Open Subtitles انظر الى الأعلى إنها سماء زرقاء إنها مشعه جدا و زرقاء و هناك أيضا فراشة أليس هذه إشارة بغاية الروعه
    Isn't that the line he used when he kidnapped you? Open Subtitles أليس هذه الطريقة التي استخدمها عند خطفك
    Isn't this group just a painfully transparent stall until you meet someone? Open Subtitles أليس هذه المجموعة مجرد شفافة مؤلم المماطلة حتى تقابل شخص ما؟
    - Isn't this the woman from the funeral? Open Subtitles أليس هذه هي المرأة التي كانت في الجنازة؟
    Aren't these headless mannequins gonna freak you out at night? Open Subtitles أليس هذه الموديلات التي بلا رأس سوف تفزعك في الليل ؟
    Isn't that the point? Following orders? Open Subtitles أليس هذه هي النقطة أتباع الاوامر ؟
    Peter, Isn't that Lois over there in that diner? Open Subtitles بيتر .. أليس هذه لويس في المطعم؟
    Isn't that the game we're playing here? Open Subtitles أليس هذه اللعبة التي نلعبها هنا ؟
    Isn't that a Christmas tie? Open Subtitles أليس هذه ربطة عنق مخصصة للكرسمس؟
    I thought david would be here. Isn't that how it works? Open Subtitles إعتقدت أن (ديفيد) سيكون هنا أليس هذه الطريقة التي تعمل بها الأمور؟
    Isn't that always the case? Open Subtitles أليس هذه هي الحالة دائماً؟
    Isn't that where it's comfortable? In the sameness? Open Subtitles أليس هذه هي الراحة
    Well, Isn't that good news? Open Subtitles حسناً, أليس هذه أخبار جيدة؟
    (gasps) Isn't that gloria gainey, Open Subtitles أليس هذه جلوريا جاينى
    Isn't that our mobile arsenal? Open Subtitles أليس هذه ترسانتنا المتنقلة؟
    Bill Boss... Isn't that your secretary? Open Subtitles بيل بوس؟ أليس هذه السكرتيرتك؟
    Excuse me for asking this, but Isn't this a D.O.E. and FEMA issue? Open Subtitles معذرة لسؤالي، لكن أليس هذه مشكلة وزارة الكهرباء والوكالة الفيدرالية للطواريء؟
    Isn't this a silly song for anyone to sing Open Subtitles أليس هذه أغنية سخيفة لأى أحد أن يغنيها
    Isn't this a silly song for anyone to sing Open Subtitles أليس هذه أغنية سخيفة لأى أحد أن يغنيها
    Aren't these seats great? Open Subtitles أليس هذه المقاعد كبيرة؟
    Is this not one of the most beautiful evenings that you've ever seen? Open Subtitles أليس هذه واحدة من أجمل الليالي التي رأيتها في حياتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more