"أماطل" - Translation from Arabic to English

    • stalling
        
    • stall
        
    • procrastinating
        
    You came too soon so I'm stalling for time. Open Subtitles لقد جئتي مبكراً لذا كنت أماطل لأكسب الوقت
    I'm stalling until the House vote happens and then the Senate votes accordingly. Open Subtitles ـ بل أماطل حتي يتم التصويت في مجلس النواب ثم يصوت مجلس الشيوخ وفقاً له
    And it can't look like I'm stalling or stepping away from the negotiating table. Open Subtitles و لا يمكن بأن يبدو الأمر بأنني أماطل أو اتنحى عن طاولة المفاوضات
    There's been enough uncertainty in this country, so I won't stall any further. Open Subtitles هناك ما يكفي من التقلب في البلاد لذا لن أماطل أكثر
    Look, if I wanted to go back to that life, I'd stall, buy my time with promises and lies until Burke breaks down that door. Open Subtitles إنظر , إذا أريد العودة إلى تلك الحياة , سوف أماطل وقتي بالأكاذيب والوعود . بيرك سيكسر ذلك الباب
    I think I've been stalling just because I want to get it right. Open Subtitles أعتقد أنى كنت أماطل لأنى أريد أن أجعل القرار صحيحاً
    Let's have a long talk about why you think I'm stalling. Open Subtitles دعنا نتحدث عن سبب ظنك أنني أماطل
    I was stalling... Oh, I just got it. Thank you. Open Subtitles أن أكون أماطل لقد فهمتك الان، شكراً
    I was stalling so that nikki could find your dad. Open Subtitles لقد كنت أماطل حتى تستطيع (نيكي) أن تجد والدك
    # Just when I was stalling'# Open Subtitles ♪عندما كنت أماطل♪
    # Just when I was stalling'# Open Subtitles ♪عندما كنت أماطل♪
    Just give me the... I'm not stalling! Open Subtitles فقط قم بإعطائي أنا لا أماطل..
    Just give me the... I'm not stalling! Open Subtitles فقط اعطيني المصل أنا لا أماطل
    Yeah, I know, I'm stalling. Open Subtitles نعم ، أنا أعرف ، أنا أماطل
    Everybody knows I'm stalling. Open Subtitles كل واحد يعرف أنني أماطل
    Then i would have to file about a year's worth of injunctions to stall you. Open Subtitles حينها سأضطر لإصدار تأخيرات قضائية لمدة عام لكي أماطل معك
    Trying to stall, but you said you'd be here. Open Subtitles أحاول أن أماطل لكنكَ قلت انكَ ستكون هنا
    All right, well, I'll stall until you can get him. Open Subtitles حسناً حسناً أنا سوف أماطل , حتى يمكنك الإمساك به
    I'LL SEE IF I CAN stall MASON. Open Subtitles سأرى إن كان بإمكاني أن أماطل مايسون
    She left me behind to stall the hungry Invunche. Open Subtitles وتركتني ورائها كي أماطل الـ"إنفوشي" الجائع
    Oh, I'm supposed to be doing schoolwork, but I'm really just procrastinating. Open Subtitles يُفترض بي أن أقوم بعمل واجباتي، لكنني أماطل ليس إلاّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more