32.16 A provision of $8,251,300, reflecting a decrease of $833,600, is proposed for major maintenance of the headquarters premises. | UN | 32-16 ويقترح رصد اعتماد قدره 300 251 8 دولار، يعكس انخفاضا قدره 600 833 دولار، لتغطية تكاليف صيانة أماكن المقر. |
a Represents estimated rental value of field offices headquarters premises and the Mission's air terminal in Kinshasa. | UN | (أ) تمثل القيمة التقديرية لاستئجار أماكن المقر للمكاتب الميدانية وجناح البعثة في مطار كينشاسا. |
Dismantling of prefabricated buildings within the headquarters premises prior to shipping to the United Nations Logistics Base at Brindisi (liquidation phase) | UN | تفكيك المباني الجاهزة القائمة في أماكن المقر قبل شحنها إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديسي )مرحلة التصفية( |
:: Strategic workforce carried out for headquarters locations and the field | UN | :: أجريت عملية التخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة في أماكن المقر والميدان. |
Administration and outreach events linked with the extension of the Voluntary Initiative for Network Exchanges (VINE) to enhance mobility of staff between headquarters locations, offices away from Headquarters and field missions | UN | تنظيم مناسبات للإدارة والتوعية ذات صلة بتقديم المبادرة الطوعية للتبادل الشبكي لتعزيز تنقل الموظفين بين أماكن المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر والبعثات الميدانية |
a Represents estimated rental value of field offices headquarters premises and air terminal in Kinshasa. | UN | (أ) تمثل القيمة التقديرية لاستئجار أماكن المقر للمكاتب الميدانية وجناح البعثة في مطار كينشاسا. |
70. One-time costs for transition management and moving headquarters premises. The General Assembly requested the Secretary-General to " address all staffing issues in accordance with the United Nations Staff Regulations and Rules " . | UN | 70 - تكاليف غير متكررة لإدارة الانتقال ونقل أماكن المقر - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام " معالجة كافة مسائل التوظيف وفقا للنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة " (). |
11. The report makes 12 recommendations of which 10 relate to United Nations-wide policy and agreement with the host countries in the negotiation of issues such as more generous facilities, the refurbishment of headquarters premises, and the issuance of visas for staff and officials of the United Nations. | UN | 11 - ويقدم التقرير 12 توصية تتصل بالسياسات على نطاق منظومة الأمم المتحدة والاتفاق المبرم مع البلدان المضيفة في التفاوض على المسائل من قبيل توفير تسهيلات أكثر سخاء وتجديد أماكن المقر وإصدار التأشيرات للموظفين والمسؤولين بالأمم المتحدة. |
A.27D.10 The resources in this category ($248,600), reflecting a reduction of $50,000, provide for the replacement of existing security and safety equipment and the acquisition of additional equipment required for improving and upgrading security and safety on the headquarters premises. | UN | ألف-27 دال-10 تغطي الموارد في هذه الفئة (600 248 دولار)، التي تعكس انخفاضا قدره 000 50 دولار، تكاليف إحلال معدات الأمن والسلامة الحالية وشراء المعدات الإضافية اللازمة لتحسين ورفع مستوى الأمن والسلامة في أماكن المقر. |
headquarters premises | UN | أماكن المقر |
Regular client surveys will be used as an important measurement of the performance of conference services in the headquarters locations. | UN | وسيُستخدم أسلوب إجراء دراسات استقصائية بانتظام للهيئات التي تقدم لها الخدمات كمقياس هام لأداء خدمات المؤتمرات في أماكن المقر. |
Administration and outreach events linked with the extension of the voluntary initiative for network exchange (VINE) to enhance mobility of staff between headquarters locations, offices away from Headquarters and field missions | UN | :: تنظيم مناسبات للإدارة والتوعية ذات صلة بتقديم المبادرة الطوعية للتبادل الشبكي لتعزيز تنقل الموظفين بين أماكن المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر والبعثات الميدانية |
Accordingly, the administrative instruction on staff selection sets out, for the first time, the policy, business norms and practices that enable the global Secretariat to improve staffing at headquarters locations, field missions and field offices. | UN | وبناء على ذلك، يحدد الأمر الإداري بشأن اختيار الموظفين، لأول مرة، سياسات ومعايير عمل وممارسات تتيح للأمانة العامة العالمية تحسين التوظيف في أماكن المقر والبعثات الميدانية والمكاتب الميدانية. |
Measures to support integration between headquarters locations and field missions and interoperability among United Nations common system organizations | UN | التدابير المتخذة لدعم التكامل بين أماكن المقر والبعثات الميدانية والقدرة على التشغيل المشترك فيما بين منظمات النظام الموحد للأمم المتحدة |
The Board is chaired by the Assistant Secretary-General for Field Support in order to ensure a global perspective, considering the needs of both headquarters locations and the field. | UN | ويرأس الأمين العام المساعد للدعم الميداني المجلس وذلك لضمان المنظور العالمي، الذي يراعي احتياجات كل من أماكن المقر والميدان. |
Regular client surveys will be used as an important measurement of the performance of conference services in the headquarters locations. | UN | وسيُستخدم أسلوب إجراء دراسات استقصائية بانتظام للهيئات التي تقدم لها الخدمات كمقياس هام لأداء خدمات المؤتمرات في أماكن المقر. |