Requests any necessary additional information from the representatives of the Multilateral Fund Secretariat and implementing agencies present at the meeting; | UN | `1` تطلب أي معلومات إضافية ضرورية من ممثلي أمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة الحاضرين للاجتماع؛ |
Requests any necessary additional information from the representatives of the Multilateral Fund Secretariat and implementing agencies present at the meeting; | UN | `1` تطلب أي معلومات إضافية ضرورية من ممثلي أمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة الحاضرين للاجتماع؛ |
Another representative suggested that the Ozone Secretariat should liaise with the Multilateral Fund Secretariat on the timing of its meetings to ensure compatibility. | UN | واقترح ممثل آخر أن تتصل أمانة الأوزون مع أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن توقيت الاجتماعات لضمان التوافق. |
In the view of the Secretariat of the Multilateral Fund, it is important to create or reinforce an institution in each developing country to support any global programme. | UN | 6 - وترى أمانة الصندوق متعدد الأطراف أن من المهم إنشاء أو تقوية مؤسسة في كل بلدٍ نامٍ لدعم أي برنامج عالمي. |
the Multilateral Fund Secretariat and the Chair and Vice-Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund customarily attend the meetings of the Implementation Committee as invited observers. | UN | وفي العادة تحضر أمانة الصندوق متعدد الأطراف ورئيس ونائب رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف اجتماعات لجنة التنفيذ كمراقبين مدعوين. |
Information provided by the Multilateral Fund Secretariat and the implementing agencies in relation to both the original data collection exercises and any exercises that resulted in the baseline revision request; | UN | ▪ المعلومات المقدمة من جانب أمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة إزاء كل من عملية جمع البيانات الأصلية وأي عمليات أسفرت عن طلب تنقيح خط الأساس. |
It also communicates the text of the adopted recommendations by letter to the Parties concerned, sending copies where relevant to the Multilateral Fund Secretariat and any implementing agencies assisting the Party in returning to compliance with the Protocol. | UN | وهى تبلغ نص التوصيات المعتمدة في صورة رسائل إلى الأطراف المعنية، وتبعث بصور حسب مقتضى الحال إلى أمانة الصندوق متعدد الأطراف وإلى أي وكالات تنفيذ تساعد الطرف على العودة إلى الامتثال للبروتوكول. |
The representative of the Multilateral Fund Secretariat sought clarification on the expectations of the Implementation Committee with regard to the status of that additional information. | UN | 273- طلب ممثل أمانة الصندوق متعدد الأطراف توضيحاً لما تتوقعه اللجنة التنفيذية بشأن حالة تلك المعلومات الإضافية. |
the Multilateral Fund Secretariat and the Chair and Vice-Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund customarily attend the meetings of the Implementation Committee as invited observers. | UN | وفي العادة تحضر أمانة الصندوق متعدد الأطراف ورئيس ونائب رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف اجتماعات لجنة التنفيذ كمراقبين مدعوين. |
Information provided by the Multilateral Fund Secretariat and the implementing agencies in relation to both the original data collection exercises and any exercises that resulted in the baseline revision request; | UN | ▪ المعلومات المقدمة من جانب أمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة إزاء كل من عملية جمع البيانات الأصلية وأي عمليات أسفرت عن طلب تنقيح خط الأساس. |
It also communicates the text of the adopted recommendations by letter to the Parties concerned, sending copies where relevant to the Multilateral Fund Secretariat and any implementing agencies assisting the Party in returning to compliance with the Protocol. | UN | وهى تبلغ نص التوصيات المعتمدة في صورة رسائل إلى الأطراف المعنية، وتبعث بصور حسب مقتضى الحال إلى أمانة الصندوق متعدد الأطراف وإلى أي وكالات تنفيذ تساعد الطرف على العودة إلى الامتثال للبروتوكول. |
Success would not have been possible without the cooperation among the Multilateral Fund Secretariat, the Ozone Secretariat, the implementing agencies, bilateral agencies, donors and Article 5 countries. | UN | فالنجاح ما كان سيكون ممكناً دون وجود تعاون فيما بين أمانة الصندوق متعدد الأطراف وأمانة الأوزون والوكالات المنفذة والوكالات الثنائية والجهات المانحة والبلدان العاملة بالمادة 5. |
the Multilateral Fund Secretariat, the Ozone Secretariat and the implementing agencies were commended for their excellent work. | UN | 25 - ووجهت اللجنة الشكر إلى أمانة الصندوق متعدد الأطراف وأمانة الأوزون ووكالة التنفيذ لما قامت به من عمل ممتاز. |
UNIDO had further informed the Multilateral Fund Secretariat that it had not been possible to complete the methyl chloroform component of the plan as quickly as desired because the factories concerned were undergoing privatization after the project had been approved, and technical discussions had not been possible until the second half of 2004. | UN | وكان برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قد أبلغ أمانة الصندوق متعدد الأطراف أنه لم يكن في المستطاع استكمال مكون كلوروفورم الميثيل من الخطة بالسرعة المطلوبة لأن المصانع المعنية كانت تمر بحالة خصخصة عقب اعتماد المشروع، وأنه لم يتم القيام بمناقشات تقنية حتى حلول منتصف النصف الثاني من عام 2004. |
E. Website addresses of the reports of the Implementation Committee and the websites of the Multilateral Fund Secretariat, Global Environment Facility Secretariat and implementing agencies of the Multilateral Fund | UN | هاء - عناوين تقارير لجنة التنفيذ على شبكة الويب ومواقع أمانة الصندوق متعدد الأطراف وأمانة مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة للصندوق متعدد الأطراف على شبكة الويب |
At the Sixteenth Meeting of the Parties, the Multilateral Fund Secretariat reported that a report on the requested evaluation would be presented to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وأثناء الاجتماع السادس عشر للأطراف، ذكرت أمانة الصندوق متعدد الأطراف أن تقريراً عن التقييم المطلوب سيتم تقديمه إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
Report by the Secretariat of the Multilateral Fund on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol | UN | تقرير أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن الوضع الحالي والمستقبلي للبلدان العاملة بموجب المادة 5 لتحقيق الامتثال لتدابير الرقابة التي يرتبها بروتوكول مونتريال |
Report by the Secretariat of the Multilateral Fund on the status and prospects of Article 5 countries in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol | UN | تقرير أمانة الصندوق متعدد الأطراف بشأن الوضع الحالي والمستقبلي للبلدان العاملة بموجب المادة 5 لتحقيق الامتثال لتدابير الرقابة التي يرتبها بروتوكول مونتريال |
In preparing the study, the task force had held many interviews and consulted extensively with the Secretariat of the Multilateral Fund, regional network coordinators, the Ozone Secretariat and the implementing agencies. | UN | وقد أجرت فرقة العمل، في غضون إعداد الدراسة، لقاءات شخصية كثيرة مع أمانة الصندوق متعدد الأطراف ومنسقي الشبكات الإقليمية وأمانة الأوزون والوكالات المنفذة، وتشاورت معهم باستفاضة. |
Secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |