"أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي" - Translation from Arabic to English

    • South America and the Caribbean
        
    • South American and Caribbean countries
        
    The number of attacks in the South China Sea, the Indian Ocean and in South America and the Caribbean also declined. UN كما انخفض عدد الهجمات التي وقعت في بحر الصين الجنوبي والمحيط الهندي وفي أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    3. South America and the Caribbean . 139 - 142 27 UN ٣ - أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    3. South America and the Caribbean . 122 - 124 23 UN أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    3. South America and the Caribbean UN ٣ - أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    Next week, I will target more than $100-million worth of defence equipment, services and training to Mexico, Colombia and other South American and Caribbean countries. UN وفي اﻷسبوع المقبل سأوجه ما قيمته أكثر من ١٠٠ مليون دولار من معدات الدفاع والخدمات والتدريب الى المكسيك وكولومبيا وبلدان أخرى في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    123. The arrival of extra-continental asylum-seekers has increased significantly in South America and the Caribbean. UN ١٢٣ - وارتفعت بشكل ملحوظ أعداد ملتمسي اللجوء القادمين من خارج القارة إلى أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    2. South America and the Caribbean UN ٢ - أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    Representatives of selected countries of South America and the Caribbean would be invited to attend the third regional conference as observers, and IOM was to continue to provide logistical support for the preparation of the regional conferences. UN وسيُدعى ممثلو بلدان مختارة من أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي إلى حضور المؤتمر اﻹقليمي الثالث بصفة مراقبين؛ كما تقرر أن تواصل المنظمة الدولية للهجرة توفير الدعم السوقي من أجل إعداد المؤتمرات اﻹقليمية.
    34. The number of reported acts of piracy and armed robbery in South America and the Caribbean has fallen to 17 incidents, compared with 21 in 2012. UN 34 - وانخفض عدد أعمال القرصنة والسطو المسلح المبلغ عنها في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي إلى 17 حادثة، بالمقارنة مع 21 في عام 2012.
    In most of the other regions, the exceptions being South America and the Caribbean, less cannabis resin was seized in 2004. UN وفي معظم المناطق الأخرى (باستثناء أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي)، جرى ضبط كميات أقل من راتنج القنّب في سنة 2004.
    Seizures of cannabis resin increased significantly (though from relatively low levels) in countries in Eastern and South-Eastern Europe, South America and the Caribbean. UN 30 - أما مضبوطات راتنج القنّب (رغم أنها من مستويات قليلة نسبياً) فقد ازدادت بدرجة كبيرة في البلدان الواقعة في أوروبا الشرقية وفي جنوب شرق أوروبا، وفي أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    50. Note with satisfaction the full entry into force of the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons in South America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco) and reiterate the importance of the early entry into force of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba); UN 50 - نلاحظ مع الارتياح دخول معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي (معاهدة تلاتيلولكو) حيز التنفيذ، ونكرر أهمية دخول معاهدة جعل المنطقة الأفريقية خالية من الأسلحة النووية (معاهدة بليندابا) حيز التنفيذ في وقت مبكر؛
    Future plans include a meeting for South American and Caribbean countries in September 2003 and a meeting thereafter for the Asia and Pacific region to promote the conclusion of regional agreements/memorandums of understanding on the prevention and suppression of piracy and armed robbery against ships. UN وتشمل الخطط المقرر تنفيذها في المستقبل عقد اجتماع لبلدان أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي في أيلول/سبتمبر 2003، واجتماع آخر لبلدان آسيا والمحيط الهادئ تشجيعا لإبرام اتفاقات/مذكرات تفاهم بشأن منع وقمع القرصنة والسرقة المسلحة ضد السفن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more