"أمر لا يصدق" - Translation from Arabic to English

    • is incredible
        
    • is unbelievable
        
    • 's incredible
        
    • 's unbelievable
        
    • is just unbelievable
        
    Look what they're doing in Belfast. This is incredible. Open Subtitles انظر ماذا فعلوا في بلفاست إنه أمر لا يصدق
    This is incredible. Honey, did you just do this all by yourself, like, today? Open Subtitles هذا أمر لا يصدق عزيزتي ، هل فعلت ذلك لوحدك؟
    This is unbelievable. I wouldn't want to appear to be gloating at a time like this, but I do still have two bars of fuel left. Open Subtitles هذا أمر لا يصدق . لكنني لا تزال لديها اثنين من قضبان الوقود اليسار.
    I was there when it was bottled, it is unbelievable. Open Subtitles كنت هناك عندما كانت معبأة في زجاجات،إنه أمر لا يصدق.
    It's incredible, a natural-born witch comes to her power at puberty. Open Subtitles إنه أمر لا يصدق ساحرة الحقيقيه تأتي قوتها في سن البلوغ
    It's unbelievable how much you're enjoying yourself. Open Subtitles أمر لا يصدق إلى أي درجة أنت مستمتعة بذاتك ؟
    What you've done here is incredible. Open Subtitles حسناً , ما قمت به هنا أمر لا يصدق
    This is incredible that- I have looked for- Open Subtitles هذا أمر لا يصدق أن لقد بحثت عن
    - Man, I think that is incredible. Open Subtitles - رجل، وأعتقد أن هذا أمر لا يصدق.
    That is incredible. Open Subtitles وهذا أمر لا يصدق.
    Oh... oh, this is incredible. Open Subtitles هذا أمر لا يصدق.
    That is unbelievable. We cannot risk losing that. Open Subtitles هذا أمر لا يصدق لا يمكننا المخاطرة بفقدان هذا
    Tim, I just saw her do it moments ago in the warm-up. It is unbelievable. Open Subtitles لقد رأيتها تفعل هذا منذ قليل في التحمية إنه أمر لا يصدق
    This is unbelievable, that you let this happen. Open Subtitles هذا أمر لا يصدق ، سمحتي لهذا بأن يحدث
    It's probably her fiancée. This is unbelievable. Open Subtitles على الأرجح خطيبها هذا أمر لا يصدق
    Oh, shit. Man, this is unbelievable. Open Subtitles تبا ، يا رجل ، هذا أمر لا يصدق
    It's incredible. We have to look for them. Open Subtitles إنه أمر لا يصدق يتعين علينا أن نبحث عنهم
    It's incredible what passes for heroism these days. Open Subtitles أمر لا يصدق ما تمر به الشجاعة هذه الأيام
    I know. It's incredible how supportive my dad's been. Open Subtitles إنه أمر لا يصدق كيف داعم ذلك والدي.
    I think it's unbelievable, they might be up here in this park. Open Subtitles أعتقد أنه أمر لا يصدق, لأنها قد تكون هنا في هذه الحديقة.
    It's unbelievable, what this guy's been doing with these kids. Open Subtitles إنه أمر لا يصدق الذي فعله هذا الرجل مع هؤلاء الأطفال
    It's unbelievable how cool we are! Open Subtitles بإستمرار. هذا أمر لا يصدق ، حقأ كُنتَ كذلك.
    This is just unbelievable. Open Subtitles هذا أمر لا يصدق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more