"أمناء المعهد" - Translation from Arabic to English

    • of Trustees of the Institute
        
    • of Trustees of UNITAR
        
    • Institute's Board of Trustees
        
    • UNITAR Board of Trustees
        
    • INSTRAW Board of Trustees
        
    • of Trustees of UNICRI
        
    • UNIDIR Board of Trustees
        
    • Board of Trustees of INSTRAW
        
    • of Trustees to
        
    • of Trustees of the United
        
    • Board of Trustees of UNIDIR
        
    Request for subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute contained in the report of the Board UN طلب إعانة مالية لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد الواردة في تقرير المجلس
    The Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters serves as the Board of Trustees of the Institute. UN ويعمل المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام بوصفه مجلس أمناء المعهد.
    UNITAR opened a liaison office in New York in the fall of 1996 after it was ensured by the Board of Trustees of the Institute that the opening of the office was financially viable. UN وفتح اليونيتار مكتب اتصال في نيويورك في خريف عام 1996 بعد أن تأكد مجلس أمناء المعهد من أن فتح المكتب ممكن ماليا.
    The Board of Trustees of UNITAR has followed with dedication and competence the evolution of the Institute, giving guidance and assistance to the Executive Director. UN ويواصل مجلس أمناء المعهد بتفان وكفاءة تطوير المعهد، ويقدم التوجيه والمساعدة لمديره التنفيذي.
    The Department is responsible for the selection of the Institute's Board of Trustees and organizes its meetings. UN والإدارة مسؤولة عن اختيار أعضاء مجلس أمناء المعهد وهي تقوم بتنظيم اجتماعات ذلك المجلس.
    The report was considered and approved for submission to the General Assembly by the Board of Trustees of the Institute. UN وقد نظر مجلس أمناء المعهد في التقرير ووافق على تقديمه إلى الجمعية العامة.
    1. Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 1999 UN طلب إعانة لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام ١٩٩٩
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 1999 UN طلــب إعانــة لمعهد اﻷمــم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام ١٩٩٩
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 1999 UN طلب إعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام 1999
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 1998 UN طلب إعانة لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام ١٩٩٨
    Welcoming the opening of the Institute's liaison office in New York following the recommendation of the Board of Trustees of the Institute and the relevant resolutions of the General Assembly, UN وإذ ترحب بفتح مكتب اتصال المعهد في نيويورك وفقا لتوصية مجلس أمناء المعهد وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة،
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2008-2009 UN طلب إعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد للفترة
    She would also be interested in hearing how the board of Trustees of the Institute would be able to function with such a large membership. UN وقالت إنها ترغب أيضا في معرفة كيف سيكون مجلس أمناء المعهد قادرا على تأدية وظيفته مع هذا العدد الكبير من الأعضاء.
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2006 UN طلب إعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام 2006.
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2006-2007 UN طلب إعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد للفترة
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2005 UN طلب إعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام 2005
    Request for subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2005 UN طلب إعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام 2005
    The Board noted that the Board of Trustees of UNITAR has challenged the basis for the rental charges levied by the United Nations for UNITAR's premises and considers that the surplus should be $229,065. UN ولاحظ المجلس أن مجلس أمناء المعهد قد تحدى القاعدة المتصلة بتكاليف اﻹيجار، والتي وضعتها اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بأماكن المعهد، وكان من رأيه أن الفائض ينبغي أن يكون ٠٦٥ ٢٢٩ دولارا.
    A woman chairs the Institute's Board of Trustees. UN علما أن امرأة تتولى رئاسة مجلس أمناء المعهد.
    Except for the guidance received from the UNITAR Board of Trustees and its Executive Director, the two activities had little in common. UN وفيما عدا التوجيه الذي ورد من مجلس أمناء المعهد ومديره التنفيذي، لم يكن ثمة تشارك يذكر بين النشاطين.
    It gives me great pleasure to be here at the seventeenth session of the INSTRAW Board of Trustees as the representative of the Secretary-General. UN يسرني بالغ السرور أن أحضر الدورة السابعة عشرة لمجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، بصفتي ممثلة اﻷمين العام.
    At its meeting held in Rome on 21 and 22 October 2013, the Board of Trustees of UNICRI expressed its appreciation for the very high level of programme delivery following exponential growth in programme development and funding in the previous year. UN 67- أعرب مجلس أمناء المعهد في اجتماعه الذي عقد في روما يومي 21 و22 تشرين الأول/أكتوبر 2013 عن تقديره لما بلغه تنفيذ البرامج من مستوى عال جداً عقب النمو الهائل الذي طرأ على وضع البرامج وتمويلها في السنة السابقة.
    UNIDIR could contribute to this preparation in different ways. One could be to organize a special workshop with a limited number of senior experts and practitioners (including members of the UNIDIR Board of Trustees), to present and discuss papers for publication by the Institute. UN وبوسع المعهد أن يسهم في عملية التحضير بطرق عدة منها تنظيم حلقة عمل خاصة تضم عددا محدودا من كبار الخبراء والعاملين )بينهم أعضاء في مجلس أمناء المعهد( لتقديم ومناقشة دراسات لينشرها المعهد.
    Although members of the Board of Trustees of INSTRAW had expressed their intention to raise funds for the Institute, no funds have been forthcoming. UN وبالرغم مما أعلنه أعضاء مجلس أمناء المعهد من اعتزامهم على جمع الأموال للمعهد، إلا أنه لم ترد أية أموال.
    Close communication was also maintained with members of the Institute’s Board of Trustees to further strengthen their support for INSTRAW’s fund-raising endeavours. UN وقد أُبقي على الاتصال الوثيق مع أعضاء مجلس أمناء المعهد لزيادة تعزيز دعمهم للجهود المبذولة من أجل تدبير اﻷموال للمعهد.
    On behalf of the Government of the Dominican Republic, I should like to welcome all the members of the Board of Trustees of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women, which is meeting in our country. UN أود، باسم حكومة الجمهورية الدومينيكية، أن أرحب بجميع عضوات مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، الذي يجتمع في بلادنا.
    The recommendation of the Board of Trustees of UNIDIR for a subvention of $213,000 from the regular budget of the United Nations is hereby transmitted to the General Assembly for approval. UN وتحال بهذا توصية مجلس أمناء المعهد بتخصيص إعانة قدرها ٠٠٠ ٢١٣ دولار من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة الى الجمعية العامة للموافقة عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more