"أمنيتي" - Translation from Arabic to English

    • my wish
        
    • I wish
        
    • hope
        
    • wish is
        
    • one wish
        
    Today, my wish to be the last Chairman of our Committee has, happily, been fulfilled. UN من دواعي السرور أن أمنيتي في أن أكون آخر رئيس للجنتنا قد تحققت اليوم.
    You know my wish is never to involve you, to keep you separate. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنّ أمنيتي ألا تتورطين في هذه الأمور أن أبقيكِ بعيدةً عن ذلك
    Not if my wish was that I would get a lot of free coins. Open Subtitles إلاّ إذا كانت أمنيتي الحصول على الكثير من النقود المجانية.
    my wish to have my scientific instruments with me is vanishing. Open Subtitles أمنيتي أن تكون معي معداتي العلمية محيط الملح حولي
    I dug up the box, and I made my wish before I opened it. Open Subtitles وأخرجتُ الصندوق.. وقمتُ بقول أمنيتي قبل ان أفتحه
    I hope you return him to hell with my wish that his suffering be deep, and eternal. Open Subtitles آمل أن ترسله للجحيم مع أمنيتي أن تكون معاناته عميقة وأبدية
    Then not only did I get my wish, but guess who's leading the dig? Open Subtitles وبعد ذلك لم أحقق أمنيتي فحسب، لكن خمن من يقود عمليات التنقيب ؟
    "my wish is that in 15 years i am as happy as i am tonight." Open Subtitles أمنيتي هي أن أكون بعد 15 عاماً سعيدةً كسعادتي في هذه الليلة
    my wish is for justice, that those who took him violently and way too soon are held accountable. Open Subtitles أمنيتي هي العدالة أن أولئك الذين اخذوه بعنف وبوقتٍ مبكرة جدا يظهرون للمحاسبة
    But my "undue haste" reflect my wish to realize your ideals of harmony and civilty in government Open Subtitles لكن إستعجالي لا داعي له يعكس أمنيتي لإدْراك افكارك الإنسجام في الحكومة
    Look,if you sign,you can help me pick my wish. Open Subtitles انظر، لو وقّعتها فسيغدو بإمكاني اختيارُ أمنيتي
    I wish, I wish, upon the sun, that my wish is number one. Open Subtitles أتمنّى، أتمنّى، على الشمس أنّ أمنيتي الأولى
    Yeah, my wish is that I wasn't sitting here like black target practice right now. Open Subtitles أجل، أمنيتي أنّي لستُ جالساً هنا مثل تمرين رماية أسود حالياً.
    my wish is to have the self-esteem to not sleep with the first guy who gives me a compliment. Open Subtitles أمنيتي هي أن يكون لدي إحترام الذات لأن لا أنـام مـع أول رجـل يعطيني مجاملة
    If I tell you my wish, it won't come true. Open Subtitles . إذا أخبرتك ِ أمنيتي , أنها لن تتحقق
    I guess this means I don't get my wish. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أن أمنيتي لن تتحقق
    Ironic, isn't it? I finally get my wish, and no one gets to see my work. Open Subtitles المضحك , بالنهاية تمكنت من تحقيق أمنيتي لكن لا أحد يشاهد أعمالي
    Fox, fox, please grant my wish. Open Subtitles فوكس، فوكس، أرجوك إمنح أمنيتي أتمنى السلالم
    my wish is that when my child opens his eyes... he should see only love not death. Open Subtitles أمنيتي هي عندما يفتح طفلي عينيه.. يجب أن يرى فقط الحب وليس الموت.
    It is my real hope that the Conference on Disarmament will make great progress once it is able to get started. UN إن أمنيتي الحقيقية هي أن يتمكن مؤتمر نزع السلاح من تحقيق تقدم كبير حالما يتمكن من الانطلاق.
    My first wish is that you spares me for this despair. Open Subtitles . أمنيتي الاولى , هي أن تنجيني من هذا اليأس
    What I'm telling you is that if I die today, my one wish would be that you live. Open Subtitles الذي أقوله هو لو أنني أموت اليوم أمنيتي الوحيده ستكون أن تعيشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more