"أمينات" - Translation from Arabic to English

    • secretaries
        
    • librarian
        
    • female Permanent
        
    In the executive branch, there was one woman minister, one vice-minister, three State secretaries and one presidential adviser. UN وفي السلطة التنفيذية، توجد وزيرة واحدة ووكيلة وزارة واحدة وثلاث أمينات دولة ومستشارة واحدة لرئيس الجمهورية.
    There were six female Permanent secretaries in the civil service, as against just one in 2001. UN فهناك حالياً ستة أمينات دائمات في الخدمة المدنية مقابل واحدة في عام 2001.
    Currently, there is one woman Minister and there are three women Departmental secretaries and five women Sub-Secretaries. UN وفي الوقت الحالي، توجد وزيرة واحدة وتوجد ثلاث أمينات للإدارات و 5 وكيــــلات للأمانات.
    The secretaries to the Commission were senior officers of the Government of India. UN وذكرت أن أمينات اللجنة هن من كبار موظفي الحكومة بالهند.
    Yeah, like lesbian librarian names. Open Subtitles نعم، مثل أسماء أمينات المكاتب السحاقيات.
    By the end of 1999, out of eleven (11) Permanent secretaries employed in the Public Service, four (4) of these were women. UN وبحلول نهاية سنة 1999 كانت النساء تمثلن أربع أمينات دائمات من بين 11 شخصاً موظفاً في الخدمة العامة في هذه المناصب.
    Currently in the Cabinet there are three women Ministers -- very dynamic ones -- three women Deputy Ministers and six women Parliamentary secretaries. UN والآن توجد ثلاث وزيرات في الحكومة يتمتعن بالحيوية والنشاط، وتوجد ثلاث نائبات وزير وست أمينات برلمان.
    2.11 The authors -- J.B.R., L.M.O.C., A.M.A.R., G.E.O.S. and B.E.L. -- worked as secretaries at the regional office of SENA in the city of Cali in Valle del Cauca department. UN س. وب. إ. ل.، صاحبات البلاغ، أمينات بفرع بايّيه ديل كَوْكا الإقليمي للدائرة الوطنية للتعلم، في بلدية كالي.
    2.18 The authors -- A.D.O., E.S.C., F.O.Q. and G.G.R. -- worked as secretaries in the SENA regional office in the city of Cali in Valle del Cauca department. UN وغ. غ. ر. أمينات بفرع بايّيه ديل كَوْكا الإقليمي للدائرة الوطنية للتعلم، في بلدية كالي.
    2.11 The authors -- J.B.R., L.M.O.C., A.M.A.R., G.E.O.S. and B.E.L. -- worked as secretaries at the regional office of SENA in the city of Cali in Valle del Cauca department. UN س. وب. إ. ل.، صاحبات البلاغ، أمينات بفرع بايّيه ديل كَوْكا الإقليمي للدائرة الوطنية للتعلم، في بلدية كالي.
    2.18 The authors -- A.D.O., E.S.C., F.O.Q. and G.G.R. -- worked as secretaries in the SENA regional office in the city of Cali in Valle del Cauca department. UN وغ. غ. ر. أمينات بفرع بايّيه ديل كَوْكا الإقليمي للدائرة الوطنية للتعلم، في بلدية كالي.
    :: secretaries of the Units addressing Violence against Women or Members of their Family Circle; UN :: أمناء/أمينات الوحدات المعنية بالعنف ضد المرأة أو أفراد نواة الأسرة
    Compared with 2011, there are more women in decision-making posts: six executive secretaries; six deputy ministers; and eight deputy akims. UN وبالمقارنة بعام 2011، هناك مزيد من النساء في مناصب صنع القرار: فهناك ست أمينات تنفيذيات؛ وست نائبات وزير؛ وثماني نائبات لحكام.
    However, women still hold senior public service positions including the Chairman of the CF, Principal of the Community College, Director of the National Trust, President of the Bar Association, Human Rights Commissioner and several Permanent secretaries. UN ومع ذلك، ما زالت المرأة تشغل مناصب أقدم في الخدمة العامة بما في ذلك رئيسة المحفل الاستشاري، ومديرة الكلية المتوسطة، ومديرة الصندوق الاستئماني الوطني، ورئيسة نقابة المحامين، ومفوضة حقوق الإنسان وعدة أمينات دائمات.
    There are now six female Permanent secretaries out of a total of 22 and eight female Deputy secretaries out of a total of 29. UN والآن توجد ست أمينات دائمات من بين ما مجموعه 22 من الأمناء الدائمين وثماني نائبات للأمينات من بين ما مجموعه 29 من نوّاب الأمناء الدائمين.
    In the course of the study two workshops were held, one with secretaries of labour federations and unions, and the other with social organizations, NGOs and government bodies. UN ونظمت في إطار إجراء هذا التشخيص حلقتان، الأولى مع أمينات الاتحادات والمراكز العمالية والثانية مع منظمات اجتماعية ومنظمات غير حكومية وهيئات حكومية.
    As of 1 October 2008, there are five female Permanent secretaries out of a total of 19 Permanent secretaries. UN واعتباراً من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008، كان يوجد خمس أمينات دائمات من بين ما مجموعه 19 أميناً دائماً.
    There are six female ministers, including for the first time the Prime Minister, six female Parliamentary secretaries and the Deputy Opposition Leader. A woman occupies the position of Governor-General. UN ويبلغ عدد الوزراء من النساء ست وزيرات، بمن فيهن، ولأول مرّة، رئيسة الوزراء، كما أن هناك ست نساء هن أمينات برلمانيات، وكذلك نائبة زعيم المعارضة.
    Since 2008, 12 per cent of the number of departmental and municipal councils and 8.5 per cent of secretaries general of departments have been women. UN ومنذ عام 2008، بلغت نسبة النساء 12 في المائة في مجالس المقاطعات والبلديات، فيما تشغل 8.5 في المائة منهن مناصب أمينات عامات للمقاطعات.
    Your kind of librarian or my kind of librarian? Open Subtitles طرازي أم طرازك من أمينات المكتبات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more