"أمينا عاما للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • Secretary-General of the United Nations
        
    • as Secretary-General
        
    • as United Nations Secretary-General
        
    As Dag Hammarskjöld said to this Assembly in 1957, when he was reappointed Secretary-General of the United Nations: UN وكما قال داغ همرشولد أمام هذه الجمعية عام 1957، عندما أعيد تعيينه أمينا عاما للأمم المتحدة:
    The Secretary-General shall act at the Conference in his capacity as Secretary-General of the United Nations. UN يعمل الأمين العام في المؤتمر بصفته أمينا عاما للأمم المتحدة.
    My delegation is also pleased with the re-election of Mr. Kofi Annan as Secretary-General of the United Nations. UN ويسر وفد بلادي كذلك انتخاب السيد كوفي عنان مرة أخرى أمينا عاما للأمم المتحدة.
    I wish to convey our sincere appreciation for their gesture of friendship and goodwill during his tenure as Secretary-General of the United Nations. UN وأود أن أعرب له عن خالص تقديري على بوادر الصداقة والنوايا الطيبة خلال ولايته بصفته أمينا عاما للأمم المتحدة.
    It is an honourable and heavy responsibility that he takes on as Secretary-General of the United Nations. UN إنها مسؤولية مشرفة وثقيلة يتولاها بوصفه أمينا عاما للأمم المتحدة.
    `Recommends to the General Assembly that Mr. Ban Ki-moon be appointed Secretary-General of the United Nations for a second term of office from 1 January 2012 to 31 December 2016.'" UN ' يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية ثانية تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2012 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2016` "
    The Council also examined the work of some of its subsidiary bodies and recommended the reappointment of Ban Ki-moon as Secretary-General of the United Nations for a second term. UN ودرس المجلس كذلك عمل بعض هيئاته الفرعية وأوصى بإعادة تعيين بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية ثانية.
    I highly commend Mr. Ban Ki-moon for his important contributions as the Secretary-General of the United Nations. UN وأحيي السيد بان كي - مون لإسهاماته العظيمة بصفته أمينا عاما للأمم المتحدة.
    Appoints Mr. Kofi Annan Secretary-General of the United Nations for a second term of office beginning on 1 January 2002 and ending on 31 December 2006. UN تعيِّن السيد كوفي عنان أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية ثانية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    1. The Secretary-General shall act at the Meetings of States Parties in his capacity as Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يتصرف الأمين العام خلال اجتماعات الدول الأطراف بصفته أمينا عاما للأمم المتحدة.
    As His Excellency Mr. Kofi Annan's last term of duty as Secretary-General of the United Nations comes to a close, I wish, on behalf of the Vietnamese Government, to express our deep appreciation for his dedication and commitment to our Organization. UN وإذ تشارف فترة ولاية معالي السيد كوفي عنان الأخيرة بصفته أمينا عاما للأمم المتحدة على نهايتها، أود بالنيابة عن الحكومة الفييتنامية الإعراب عن تقديرنا العميق له على تفانيه والتزامه بمنظمتنا.
    The General Assembly has just adopted the resolution on the appointment of His Excellency Mr. Ban Ki-moon as Secretary-General of the United Nations. UN لقد اتخذت الجمعية العامة توا القرار الخاص بتعيين معالي السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة.
    `Recommends to the General Assembly that Mr. Ban Ki-moon be appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office from 1 January 2007 to 31 December 2011.'" UN ' يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.` "
    Following the adoption of resolution 61/3, the President announced that H.E. Mr. Ban Ki-moon had been appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. UN وفي أعقاب اعتماد القرار 61/3، أعلنت الرئيسة تعيين سعادة السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    It is the hope of the Government of Sri Lanka that the Council will give favourable consideration to the candidature of Mr. Jayantha Dhanapala with a view to recommending to the General Assembly his appointment as Secretary-General of the United Nations with effect from 1 January 2007. UN وتأمل حكومة سري لانكا في أن ينظر المجلس بعين التأييد في ترشيح السيد جايانثا دانابالا بغية توصية الجمعية العامة بتعيينة أمينا عاما للأمم المتحدة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Recommends to the General Assembly that Mr. Ban Ki-moon be appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office from 1 January 2007 to 31 December 2011. UN يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Recommends to the General Assembly that Mr. Ban Ki-moon be appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office from 1 January 2007 to 31 December 2011. UN يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Appoints Mr. Ban Ki-moon Secretary-General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. UN تعين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Moreover, the African Heads of State recently adopted at Yaoundé a statement recommending his re-election to a second term of office as United Nations Secretary-General. UN وفضــلا عــن ذلك، فإن رؤساء الدول اﻷفريقية قد اعتمدوا في ياوندي مؤخرا بيانا يوصي بإعادة انتخابه لفترة ولاية ثانية أمينا عاما لﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more