"أم أن ذلك" - Translation from Arabic to English

    • Or is that
        
    • Or does that
        
    • or whether that
        
    • Or was that
        
    • or did that
        
    • or would that
        
    Does your head just do that,Or is that a nervous condition? Open Subtitles هل رأسك فقط تفعل ذلك، أم أن ذلك شرط العصبي؟
    Are we still performing together? Or is that over too? Open Subtitles هل سنقوم بالأداء معاً أم أن ذلك انتهى أيضاً؟
    Ma'am, can I ask you, do you guys always serve bullshit here Or is that just her, huh? Open Subtitles سيدتي، يمكن أن أطلب منكم، لا يا رفاق تكون دائما هراء هنا أم أن ذلك مجرد لها، هاه؟
    Am I crazy, Or does that look like the guy that's been pulling all those second-floor B and E's? Open Subtitles أيُخيَّل إلي، أم أن ذلك الشخص هو المتسبب في كل تلك السرقات؟
    On the question of commercial insurance coverage for peacekeeping troops, he asked whether the perceived reduction in risk levels (A/50/1009, para. 7) had been based on specific facts or whether that simply reflected the view of the Secretariat. UN وفيما يتعلق بمسألة تغطية قوات حفظ السلام بوثيقة تأمين تجارية، سأل عما إذا كان الانخفاض المتصور في مستوى المخاطرة A/50/1009)، الفقرة ٧( يستند إلى حقائق محددة أم أن ذلك مجرد انعكاس لرأي اﻷمانة العامة.
    Or was that part of the act, too? Open Subtitles أم أن ذلك كان جزءًا من التمثيل أيضًا؟ حسنٌ.
    Or is that what just another girl with daddy issues do? Open Subtitles أم أن ذلك مجرد ما فتاة أخرى مع القضايا بابا تفعل؟
    Kinda like that Or is that too much? Open Subtitles نوع من هذا القبيل أم أن ذلك أكثر من اللازم؟
    Are you just flashing those, Or is that some sort of signal? Open Subtitles ,هل أنت تومض بذلك فحسب أم أن ذلك إشارة ما؟
    Were you sleeping with Hannibal Lecter when you were his student, Or is that a recent development? Open Subtitles عندما كنت تلميذته، أم أن ذلك طرأ حديثاً؟
    Or is that too progressive for you, guys? Open Subtitles أم أن ذلك أمر بالغ التطور بالنسبة لكم, يا رفاق؟
    Or is that just for people who you haven't already decided are guilty? Open Subtitles أم أن ذلك للأشخاص الذين لم تقرروا بالفعل أنهم مذنبون؟
    Or is that just something you thought I wanted to hear? Open Subtitles أم أن ذلك مجرد شيء أعتقدت أنني أردت سماعه؟
    Is it me, Or is that casing a little beat up? Open Subtitles هل أتخيل ذلك، أم أن ذلك الغلاف في حالة سيئة قليلة؟
    Do you also hate guys that are athletic, intelligent, sometimes endearingly clumsy, Or is that just her? Open Subtitles هل أكره أيضا الرجال التي هي الرياضية، ذكي، أحيانا الخرقاء بتحبب، أم أن ذلك مجرد لها؟
    Guy, am I crazy, Or is that not the kind of information you lead with? Open Subtitles غاي، أنا مجنون، أم أن ذلك ليس من نوع المعلومات التي يؤدي بها؟
    Does the Republic of Moldova have a body specialized in counter-terrorism, Or is that the responsibility of a number of departments or agencies? In the latter case, how is co-ordination between the various entities effected? UN :: هل لدى جمهورية مولدوفا جهاز مختص بمكافحة الإرهاب، أم أن ذلك مسؤولية عدد من الإدارات أو الوكالات؟ وكيف يتم، في الحالة الأخيرة، التنسيق بين مختلف الكيانات؟
    Or does that not even matter to you? Open Subtitles أم أن ذلك لا يهم حتى بالنسبة لك؟
    Or does that not matter to you? Open Subtitles أم أن ذلك لا يهمك؟
    Since the law establishes that customers must indicate, when initiating a commercial relationship with one of the persons targeted by the Act Against the Laundering of Money or Other Assets, whether they are carrying out a transaction on their own behalf or on behalf of third persons, institutions will be able to determine whether the money belongs to the person who appears or whether that person is appearing on behalf of someone else. UN حيث أن القانون ينص على وجوب أن يوضح العملاء لدى بدء أي علاقة تجارية مع أي شخص من الأشخاص المشمولين بقانون مكافحة غسل الأموال أو الأصول الأخرى ما إذا كانوا يُجرون المعاملة بالأصالة عن نفسهم أو باسم أطراف ثالثة، سيكون بمقدور المؤسسات أن تحدد ما إذا كانت الأموال تخص الشخص الماثل أمامها أم أن ذلك الشخص ماثل أمامها بالنيابة عن شخص آخر.
    Was it just me Or was that a little abrupt? Open Subtitles أكان هذا شعوري فقط، أم أن ذلك كان فظّ إلى حدّ ما؟
    Did these phones just go down or did that fucker hang up on me? Open Subtitles هل توقفت خطوط الهواتف أم أن ذلك اللعين أغلق الخط على؟
    May she sail it down or would that be degrading? Open Subtitles هل ترمي بها إليك أم أن ذلك سيكون مهيناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more