I'm talking about dark power created by massacre, sacred ground that's been stained in the blood of the innocent. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن القوة المظلمة إنشاؤها من قبل المذبحة، الأرض المقدسة التي تم ملطخة في دماء الأبرياء. |
♪ I'm talking about your tone toward our daughter ♪ | Open Subtitles | أنا النغمة المثالية? أنا أتحدث عن نبرتك تجاه ابنتنا? |
I'm talking about all of us being on our game. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن كل واحد منا يجري على لعبتنا. |
I'm not talking about Dash, I'm talking about the murder. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن داش، أنا أتحدث عن القتل. |
I'm talking about that clown upstairs, that as soon as you cut loose, will sell us to the highest bidder. | Open Subtitles | ، أنا أتحدث عن ذلك المُهرج بالأعلى الذي بمُجرد أن تُطلق سراحه سيقوم ببيعنا لمن يدفع له أكثر |
Yeah, against a bag. But I'm talking about street fighting. | Open Subtitles | نعم, ضد حقيبة ما, أنا أتحدث عن قتال الشوارع |
I'm talking about a normal education. In normal subjects. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن التعليم العادي في المواد العادية. |
I'm talking about something that's probably beckoning you as we speak. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن شيء ما ربما تومئ لك ونحن نتكلم. |
I'm talking about the fact that you're keeping us under guard. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الحقيقة أن كنت تحتفظ بنا تحت الحراسة. |
I'm talking about stabbing Jamaica That's what I'm talking about. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن إيقاف جامايكا هذا ماكنت أتحدث عنة |
I'm talking about a primitive world never before seen by man. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن عالم مجهول لم يراه بشر من قبل |
Hey, I'm talking about evidence here. There's lipstick on it. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الدليل هنا هناك أحمر شفاه عليه |
I'm talking about maneuvering within the field, not passing through it. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن المناورة ضمن الحقل لا العبور من خلاله |
No, that's an old person's word. I'm talking about new beginnings. | Open Subtitles | كلا, هذه كلمة لشخص قديم أنا أتحدث عن بدايات جديدة |
No, I'm talking about you being such a buzz kill. | Open Subtitles | كلا، أنا أتحدث عن كونك كمن قتل من الثماله |
I'm talking about the weirdo inside the Buy More. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن هذا الرجل الغريب بداخل المتجر |
And I'm talking about a six-dollar cost per thousand show. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن تكلفة 6 دولارات لكل ألف برنامج |
Yo, I'm talking about people's houses. You're up here saving museums. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن بيوت الناس أنت تقوم هنا بإنقاذ المتاحف |
I am talking about reliving the exact same day a couple dozen times already. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن إحياء نفس اليوم بضع عشرات مرات بالفعل. |
I'm talkin'about the idea I'm sayin'that never finish | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الفكرة أنا أقول أنها لا تنتهي |
If I talk about it now, I might start crying again. | Open Subtitles | إذا أنا أتحدث عن ذلك الآن، أنا قد تبدأ في البكاء مرة أخرى. |
I was talking about the way I treated you before. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الطريقة التي تعامل بها من قبل. |
I speak, of the perversion done to this council, ...which I love more than my own children, ...by making a Chinese Jap-American half breed bitch its leader! | Open Subtitles | أنا أتحدث عن انقلاب الأوضاع بهذة المنظمة و التى أحبها أكثر من أبنائى |
I talk of Cybermen from the stars and you don't blink, Mr Smith. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن رجال السايبر القادمون من الفضاء وانت لاترمش بعينك ، ايها السيد سميث. آه، لاترمش بعينك، أتتذكر ذلك؟ |