"أنا أتساءل عما إذا كان" - Translation from Arabic to English

    • I wonder if
        
    • I was wondering if
        
    I wonder if I could fit that on a cookie. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان بأمكاني تطبيق ذلك على الكعكة
    I wonder if today is the day you're dead in your living room. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان اليوم هو اليوم كنت ميتا في غرفة المعيشة الخاصة بك.
    So I wonder if I can use that one to find her, and then we can get out of whole mess, you know? Open Subtitles لذا أنا أتساءل عما إذا كان يمكنني استخدام الحبه المتبقية لاجدها وحينذاك يمكنني الخروج من هذ الفوضي، اتعلم؟
    I wonder if the Captain's feeling any over not being here. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان الشعور القبطان أي على عدم هنا.
    I was wondering if I could take you up on that latte? Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان بإمكاني يأخذك حتى على أن اتيه؟
    I wonder if your son has heard anything? Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان ابنك قد سمع أي شيء؟
    I wonder if somebody inside the Bureau tipped him off. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان شخص ما داخل مكتب حذره قبالة.
    I wonder if when I'm older, any of this will even matter. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان عندما أكون القديمة، أي من هذا لن يهم حتى.
    I wonder if he's going to bill me for the session. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان سيأخذني الى الدرس
    I wonder if his actors tonight will speechify quite like he does. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان له الجهات الفاعلة الليلة سوف خطب تماما مثل ما يفعل.
    I wonder if he can see us right now. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان في إمكانه رؤيتنا الآن؟
    I tried out my ideas on them and I couldn't fire up any enthusiasm, so I wonder if we should just settle for a day by the sea. Open Subtitles شرحتأفكاريلهمولم تثر أيحماسةلديهم ، لذلك أنا أتساءل عما إذا كان ينبغي لنا أننقضييومواحدفيالبحر فحسب.
    I wonder if Tom thinks it's harmless. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان يعتقد توم فمن غير ضارة.
    I wonder if Alice Hubble still works there? Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان أليس هابل لا يزال يعمل هناك؟
    I wonder if it might be... convenient for you to visit us tomorrow. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان يمكن أن تكون مريحة بالنسبة لك لزيارتنا غدا.
    I wonder if this happened to President Kennedy when he was driving a prison bus. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان هذا حدث للرئيس كينيدي عندما كان يقود حافلة السجن.
    I wonder if your head will come off. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان رأسك سوف تؤتي ثمارها.
    I wonder if only a baby who is worthy can suckle at the bosom of Thor. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان مجرد طفل الذي يستحق يمكن أن يرضع في حضن ثور.
    I wonder if our interests might be better served by joining forces. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان مصالحنا قد يتم تقديم أفضل من خلال الانضمام إلى القوات.
    I wonder if it's even good to have houses up there. Open Subtitles ونحن نرى كيف هو جميل، أنا أتساءل عما إذا كان حتى جيدة لدينا منازل هناك.
    I was wondering if the D.A. might have a second to chat. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان D.A. قد يكون لديك الثانية للدردشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more