"أنا أثق بها" - Translation from Arabic to English

    • I trust her
        
    And even if I don't change, she accepts me for who I am, and that is why I trust her. Open Subtitles وحتي لو لم أتغير هي تقبلني علي ما انا عليه ولهذا أنا أثق بها
    I trust her. Sit. Uh-uh! Open Subtitles أنا أثق بها. اجلسوا. مستحيل. هل التقطتي أي اشارة?
    I trust her more than I trust anyone in the world. Open Subtitles أنا أثق بها أكثر من أي شخص في العالم
    No, I just assumed that you would. I trust her. Open Subtitles لا، لقد افترضت ذلك أنا أثق بها
    You got nothing to worry about with Tara. I trust her. Open Subtitles لا شيء يقلق على " تارا " أنا أثق بها
    I trust her, she's with them right now, isn't she? Open Subtitles أنا أثق بها, إنها معهم الآن أليس كذلك؟
    I do trust her. I trust her very much. Open Subtitles أنا أثق بها بالفعل أثق بها كثيراً
    I trust her, but I can't stand him. Open Subtitles أنا أثق بها لكنني لا أطيقه.
    Well, I trust her. Open Subtitles حسناً، أنا أثق بها
    Of course I trust her. Open Subtitles طبعا أنا أثق بها.
    Well, I trust her. Open Subtitles حسنا، أنا أثق بها.
    - I trust her implicitly. - Muffin? Open Subtitles أنا أثق بها كلياً- أتريد الفطائر ؟
    I trust her enough. Open Subtitles أنا أثق بها بما في الكفاية.
    I trust her implicitly. Open Subtitles أنا أثق بها تماماً
    I trust her completely. Open Subtitles أنا أثق بها تماماً
    Relax. I trust her. Open Subtitles أهدأي أنا أثق بها
    And two... I trust her. Open Subtitles وثانياً, أنا أثق بها
    She worked with Dad. She's watching L. J. I trust her, Michael. Open Subtitles (لقد عملت مع أبي ، و هي تعتني بـ (إل جيه (أنا أثق بها ، (مايكل
    But... of course, Agent Borin is a professional, and I trust her completely. Open Subtitles ولكن ... بطبيعة الحال ، عميلة بورين محترفة و أنا أثق بها تماما .
    Harmony's my friend, and I trust her completely. Harmony can stay. Open Subtitles (هارمونى) صديقتى و أنا أثق بها تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more