I carry one child that needs to be Many of the units is not less than one thousand | Open Subtitles | أنا أحمل طفل واحد هذا يحتاج إلى الكثير من الوحدات ليس أقل من ألف |
Now I carry a tennis bag for a spoiled little rich girl. | Open Subtitles | الآن أنا أحمل حقيبة التنس لفتاة صغيرة غنية |
I'm bringing this bitch to a whole new level. | Open Subtitles | أنا أحمل هذه الكلبة إلى مستوى جديد كليا. |
Sorry, I'm bringing a little more hot water. | Open Subtitles | عذرا، أنا أحمل أكثر من ذلك بقليل الماء الساخن. |
Look at me, she asked me to quit smoking, but I'm still smoking, she asked me to quit drinking, I'm carrying a bottle with me. | Open Subtitles | أنظر لي، طلبت مني أن أقتلع عن التدخين، ولكني مازلت أدخن، طلبت مني أن أتوقف عن الشرب، أنا أحمل زجاجة معي، |
I-I must warn you, I'm holding hydrochloric acid. | Open Subtitles | لا بد لي من أن احذرك أنا أحمل حمض الهيدروكلوريك |
I hold myself responsible not only for my failed faith, but everyone yet still stands here today. | Open Subtitles | أنا أحمل نفسي المسؤولية ليس فقط لإيماني فشلت، ولكن الجميع حتى الآن لا يزال يقف هنا اليوم. |
I carry priority papers from Com-Sec Intelligence, II Corps. | Open Subtitles | أنا أحمل أوراق الأولوية من الأستخبارات العسكرية |
"I carry your heart with me. "I'm not finished. | Open Subtitles | أنا أحمل قلبك معي لم أنتهِ بعد كلامي |
I carry around the scope because it reminds me why I can't hold a sc... | Open Subtitles | أنا أحمل حول النطاق لأنه يذكرني... ... لماذا لا أستطيع أن أجري... |
The boy got himself lost, and, uh, I'm bringing him back. | Open Subtitles | الصبي حصلت على نفسه خسر، و، اه، أنا أحمل له بالعودة. |
I'm bringing the big one, just in case we buy stuff. | Open Subtitles | أنا أحمل واحدة كبيرة، فقط في حالة نشتري الاشياء. |
I'm bringing my turtle to the pool, and his name is coco. | Open Subtitles | مرحبًاياأبي أنا أحمل سلاحفي إلى التجمع واسمه كوكو |
- I'm carrying two things of popcorn and a soda and I'm trying to find you in the dark. | Open Subtitles | أنا أحمل علبتان من الفشار وصودا وأحاول إيجادك في الظلام |
"We had hot sex and I'm carrying his child. | Open Subtitles | لقد كان يوما مثيرا و أنا أحمل الآن طفلــه |
I'm carrying a message from the Western Emperor to Rua, | Open Subtitles | أنا أحمل رسالة من الامبراطور الغربى إلى أروا، |
I wouldn't talk to me about my brother while I'm holding a gun. | Open Subtitles | فلن أتكلم عن شقيقي وبينما أنا أحمل سلاحاً |
We're getting close, look, I'm holding his shoe. | Open Subtitles | نحنُ نقترب من بعض. انظري, أنا أحمل حذائه |
Now I'm holding the baby. Go to work. We'll be fine. | Open Subtitles | الآن أنا أحمل الطفل إذهب للعمل سنكون بخير |
I hold before you a copy of the school's new honor code. | Open Subtitles | أنا أحمل أمامكم نسخة من قانون شرف المدرسة الجديد. |
I'm having all these fantasies about a man I never even met! | Open Subtitles | أنا أحمل كل هذه التخيلات عن رجل لم أقابله قط |
I have the virus, but someone's trying to kill me. | Open Subtitles | أنا أحمل الفيروس لكن هُناك أحدهم يحاول قتلي |
And here I am, holding the bag. One might just say I was a bit of a sap. | Open Subtitles | وها أنا أحمل الحقيبة بالإمكان القول أنني كنت ساذجة |
I've been carrying this sin for years It never releases me, not even for one second. | Open Subtitles | أنا أحمل هذه الخطية لسنوات احساسي بالذنب لم يفارقني لحظة واحدة |