"أنا أرتدي" - Translation from Arabic to English

    • I'm wearing
        
    • I wear
        
    • I am wearing
        
    • I'm in
        
    • am I wearing
        
    • I wore
        
    No. For Pete's sake, I'm wearing a hooker wig! Open Subtitles بحقك، أنا أرتدي شعر المنحلة المستعار انتظر فحسب
    I'm wearing this hat to make me look like a gangster. Open Subtitles أنا أرتدي هذه القبعة لكي تجعلني أبدو كأحد أفراد العصابات
    I'm wearing the wrong kind of sneakers, and girls only like seniors, and, man, you can't compliment anybody in the shower. Open Subtitles ماذا تعلمت في يومك الأول؟ أنا أرتدي النوع الخاطئ من الأحذية والفتيات فقط يحبون من هم في المرحلة الأخيرة
    I wear a uniform, I'm not rich, but I'm still me. Open Subtitles أنا أرتدي زي الخدم لست غنية، لكنني ما زلت انا
    I'll be honest. I wear a collar sometimes. Open Subtitles سأكون صادق، أنا أرتدي طوق في بعض الأحيان
    Today I am wearing lacy black underwear Open Subtitles اليوم أنا أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرّمة
    I'm wearing blue. Orange and blue, not a good combination. Open Subtitles أنا أرتدي الأزرق ، البرتقالي والأزرق لا يتوائمون جيداً
    I'm wearing this shirt because it makes me think of fun. Open Subtitles أنا أرتدي هذا التيشيرت لأنه يجعلني أفكر في المرح.
    Trust me, I'm wearing frozen underwear right now, and I feel amazing. Open Subtitles صدقوني , أنا أرتدي ملابس داخلية متجمدة إنه شعور رائع
    I'm wearing ridiculous underwear that is offering no support whatsoever to my boobs. Open Subtitles آرتشي, سأقول لك مالأمر, أنا أرتدي ملابس داخلية مثيرة للسخرية وأنا لم أحصل على دعم على الأطلاق لثديي
    I'm wearing a wet white shirt and I'm in a lake Open Subtitles أنا أرتدي قميصا أبيض الرطب وأنا في بحيرة
    I'm wearing this yellow bracelet. You're welcome. Open Subtitles أنا أرتدي هذا السوار الأصفر , أنتم على الرحب
    I'm wearing a dress I would never wear. Open Subtitles أنظر لي . أنا أرتدي ثوباً لن أود أن أرتديه
    When I riding'home on the subway, and my balls are fucking sweating, I'm wearing the same suit 3 days in a row, Open Subtitles أتعرف؟ حين أعود للبيت في المترو و خصيتي تتعرقان و أنا أرتدي نفس البدلة لثلاثة أيام
    I'm so glad I'm wearing this super-fun skirt'cause for the life of me, I can't seem to find Ohio. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أنا أرتدي هذا تنورة فائقة المتعة 'سبب لحياة لي, لا أستطيع العثور على ما يبدو أوهايو.
    I'm wearing granny panties and I've only spoken to white people. Open Subtitles أنا أرتدي سروال جدتي و لم أتكلم إلا مع الناس البيض
    My mom can't afford to buy me clothes, so I wear her hand-me-downs. Open Subtitles أمّي لا تستطيع تحمّل شراء ملابس لي، لذا أنا أرتدي ثيابها
    No, I wear these clothes to honor the men who fought so this country could be born. Open Subtitles لا ، أنا أرتدي هذه الملابس تكريماً لرجال الذين قاتلوا من أجل أن يولد هذا البلد.
    "I wear shorter skirts than my teenage daughter. Open Subtitles أنا أرتدي تنانير أقصر من التي ترتديها ابنتي المراهقة
    "Today I am wearing lacy black underwear with the sole purpose of knowing that I am wearing it." Open Subtitles اليوم أنا أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرّمة لمجرد أن أعرف أنني أرتديها
    I'm in shorts while it's not a P.E. class. Open Subtitles أنا أرتدي بنطال قصير، ولستُ في حصة الرياضة.
    Just focus on the phone. Then why am I wearing a wire? Open Subtitles فقط ركّز على مسألة الهاتف إذن لماذا أنا أرتدي جهاز للتنصت ؟
    Nope. Oh, here all night, girl. I wore my good bra. Open Subtitles كلاّ، سوف نقضي الليلة هنا أنا أرتدي حمالة الصدر الجيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more