"أنا أصنع" - Translation from Arabic to English

    • I make
        
    • I'm making
        
    • I'm doing
        
    • I am making
        
    • I build
        
    • I create
        
    • I'm creating
        
    I make car parts for the American working man, because that's what I am and that's who I care about. Open Subtitles أنا أصنع قطع غيار السيارات من أجل العمال الأمريكيين لأن هذه هويتي . و هذا ما أهتم به
    I don't do fast-food, sire! I make the culinary masterpieces! Open Subtitles لا أقوم بتحضير الطعام السريع أنا أصنع روائع الطهي
    I make the little pillows they use on airplanes. Open Subtitles أنا أصنع الوسادات الغيره التي تستخدم في الطائرات
    I'm making some improvements so I can increase the blast radius. Open Subtitles أنا أصنع بعض التحسينات حتى أستطيع أن زيادة دائرة الانفجار.
    Plus, I'll be making almost triple what I'm making now. Open Subtitles الضغط المنخفض، وأحصل على تذاكر لعبة والتعليم المجاني. زائد، وأنا سوف يجعل تقريبا ثلاثة أضعاف ما أنا أصنع الآن.
    I'm making him a man. I'm doing this for his own benefit. Open Subtitles أنا أصنع منه رجلاً أنا أقوم بهذا لمصلحته
    I am making lots of lovely new friends. Open Subtitles أنا أصنع الكثير من الصداقات الجديدة الجميلة
    I make realistic films... while you're a commercial heroine. Open Subtitles أنا أصنع أفلام واقعية بينما أنت بطلة تجارية
    Now I make kitchen knives or things for everyday use. Open Subtitles الآن أنا أصنع سكاكين المطبخ أو أشياء للإستخدام اليومي
    I make scrapbooks because memories lie. Open Subtitles أنا أصنع سجلات القصاصات، لأن الذكريات تكذب.
    "Behold, I make all things new," Open Subtitles وقال الجالس على العرش ها أنا أصنع كل شيء جديدًا
    I make a great cup of coffee and file a hell of a legal brief. I'm an attorney, by the way, not a barista. Open Subtitles أنا أصنع كوب قهوة جيد بالمناسبة أنا محامي , ولست مقدم قهوة
    I make my own luck, and in this case, it's bleeding you dry. Open Subtitles أنا أصنع حظي وفي هذه القضية إنّه يسحب دمك
    I make a cheerleader, they make a cheerleader that shoots people. Open Subtitles أنا أصنع مشجعة ، هو يصنع مشجعة تقتل الناس
    I'm making an energy shake. The magazine said to use something called whey. Open Subtitles أنا أصنع مخفوق الطاقة المجلّة قالت يجب إستعمال شيء
    I'm making a slideshow for the wedding, and I need some of T's baby pics. Open Subtitles بعد ذلك يصبح كل ما يمكنك التفكير فيه هو الفيلة أنا أصنع عرضا من أجل الزفاف
    I'm making great progress. I can't go backwards. Open Subtitles أنا أصنع تقدما جيدا في حياتي لا أستطيع الرجوع إلى الخلف
    And while I'm making food for everyone, who takes care of my kids? Open Subtitles بالتأكيد, لكن وبينما أنا أصنع الطعام للجميع من سيهتم بأطفالي؟
    - I'm doing this for you! - Let go off me! Open Subtitles ـ أنا أصنع كل هذا من أجلك ـ دعيني أذهب
    I am making a stun potion so that I can maybe have a date that doesn't end with, "Nate, you gotta leave. Open Subtitles أنا أصنع جرعة للذهول كي ربما أستطيع أن أحصل على موعد لا ينتهي بـ " نات يجب أن تذهب
    I build the best tugboats in the world. Open Subtitles أنا أصنع افضل زوارق السحب فى العالم
    I'm cyber-rendering. I create a virtual snapshot of an event in my mind and then walk through it. Open Subtitles أنا أصنع نسخة إفتراضية من صورة في عقلي من حدث
    Well, at least I'm creating a life for myself, which is a whole lot more than I can say for you. Open Subtitles حسناً على الأقل أنا أصنع حياة لنفسي هذا أكثر ما سأقوله لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more