"أنا أطلب منكِ" - Translation from Arabic to English

    • I'm asking you
        
    • I am asking you
        
    • 'm asking you to
        
    • I ask you
        
    • I'm asking for
        
    • I'm just asking
        
    I'm asking you to scrub them again, candidate. Open Subtitles أنا أطلب منكِ أن تنظفيهم مرة أخرى، يا مرشحة
    I'm asking you to do it so the real killer doesn't get away with murder. Open Subtitles أنا أطلب منكِ فعل ذلك حتى لا يفلت القاتل الحقيقي من العقاب.
    I'm asking you to do it for me... the one person who has accepted and protected you no matter how far you transgressed. Open Subtitles أنا أطلب منكِ القيام بهذا لأجلي الشخص الوحيد الذي تقبَّلك وحماكِ على المدى البعيد
    I am asking you to abandon your beliefs for the greater good. Open Subtitles أنا أطلب منكِ التخلي عن إيمانكِ للصالح العام
    I'm asking you to buy me some time. Open Subtitles أنا أطلب منكِ أن توفري لي بعض الوقت الأضافي
    My lady, I'm asking you to dismiss this case. Open Subtitles حضرة القاضي، أنا أطلب منكِ أن ترّدي هذه القضية ..
    I'm asking you to do one of the hardest things that anybody in our position ever has to do. Open Subtitles أنا أطلب منكِ أن تقومي بأصعب شيء يمكن أن يقوم به أحد في مركزنا
    I'm not asking you to trust me, I'm asking you to run. Open Subtitles أنا لا أطلب منكِ أن تثقي بي، أنا أطلب منكِ أن تهربي.
    - I'm asking you to be my wife. - Yes, I know, I know. Open Subtitles ـ أنا أطلب منكِ أن تكونين زوجتي ـ أجل، أعلم
    I'm asking you to step up and do what's right. Open Subtitles أنا أطلب منكِ التدخل وفعل الصواب.
    Chrissy, I'm standing in front of you in the same suit that I'm wearing to my father's funeral, and I'm asking you a favor. Open Subtitles "كريسي"، أنا أقف أمامِك بنفس البدلة التي ارتديتها في جنازة أبي، و أنا أطلب منكِ خدمة.
    I'm asking you to have some fun with me. Open Subtitles أنا أطلب منكِ أن تمرحي معي قليلاً
    I'm asking you to change one visitation day. Open Subtitles أنا أطلب منكِ تغيير يوم الزيارة
    I'm asking you to release someone from the Crate. Open Subtitles أنا أطلب منكِ تحرير احدهم من الحبس
    So, look, I am asking you not to tell her, and this time, I hope you'll respect what I want. Open Subtitles اذاً , أنظري , أنا أطلب منكِ باأن لاتخبريها وهذة المرة , آمل باأنكِ سوف تحترمين ماأريدة
    I am asking you As A Friend. Please? Open Subtitles أنا أطلب منكِ هذا كصديقة من فضلكِ ؟
    I ask you to relax, be loose and enjoy. Open Subtitles أنا أطلب منكِ أن تسترخوا كونوا أحرار واستمتعوا اسمحوا لي بأن أظهر لكم
    I'm not asking you to lie. I'm asking for some time. Open Subtitles لا أطلب منكِ أن تكذبي أنا أطلب منكِ بعض الوقت
    Okay, I'm just asking you to keep an open mind. Open Subtitles حسنا، أنا أطلب منكِ فقط أن تكوني متفتحة العقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more