I admit to vanity about my complexion and hair color. | Open Subtitles | أنا أعترف أن الغرور حول بلدي البشرة ولون الشعر. |
I mean, I admit, when you first brought the bike home, | Open Subtitles | أنا أعترف عندما إشتريت الدراجة لم أكن واثفة من الأمر |
It's my fault. I admit it. I take responsibility. | Open Subtitles | إنه خطأي، أنا أعترف بهذا، أنا أتحمل المسئولية. |
I confess I've been indiscreet, I ought to have asked permission. | Open Subtitles | أنا أعترف لقد يكتمون، أنا يجب أن يكون طلب إذن. |
I'll admit that my firm was aggressive, but we never supported violence. | Open Subtitles | أنا أعترف أن شركتي كانت عدوانية لكننا لم نؤيد العنف |
I recognize indifference in it, like in a warm river. | Open Subtitles | أنا أعترف باللامبالاة به .كما لو كان نهرُ دافئ |
I mean, I admit that I sometimes miss the outside world. | Open Subtitles | أعني، أنا أعترف أني في بعض الأحيان أشتاق للعالم الخارجي |
Okay,I admit I was thinking about taking the perfume. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعترف أنني أفكر عن اتخاذ العطور. |
Okay, I admit it. I screwed up. Go ahead, yell at me. | Open Subtitles | حسنا , أنا أعترف أنني مهمل , هيا أصرخي علي .. |
Look, I admit it, if you hadn't come up with this plan to infiltrate the cabal, we never would have learned how serious this was getting. | Open Subtitles | , أسمع , أنا أعترف بذلك , إذا أنت لم تأتي بهذه الخطة لأختراق العصابة فنحن لم نكن سنعرف مدى خظورة هذا الأمر |
Hey, I admit I am no saint, but infidelity's not a crime. | Open Subtitles | مهلا، أنا أعترف أنني لست قديسا ولكن الخيانة ليست جريمة |
Yes, I admit that I failed to dislodge you from her heart. | Open Subtitles | أجل، أنا أعترف أنني فشلت في إزاحة حُبّكَ من قلبها |
I admit it took some time to get used to. | Open Subtitles | أنا أعترف بأن الأمر سيستغرق بعض الوقت لأعتاد على ذلك |
Well, I admit that it is well-written, but I totally disagree with her thesis statement. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعترف أنها مكتوبة بصورة جيدة ولكن انا اختلف تماما مع هذه الملاحظات |
I admit I have had lapses in memory, most likely due to changes in my medication. | Open Subtitles | أنا أعترف بأنه كان لدي ثغرات في الذاكرة على الأرجح بسبب تغير دوائي |
I confess I FIND MORE ECSTASY IN PASSION THAN IN PRAYER. | Open Subtitles | أنا أعترف بأني أجد نشوةً أكثر في الهوى من الصلاة |
I confess, I am guilty. I abandoned my daughter. | Open Subtitles | أنا أعترف, بأنني مذنبة فأنا تخليت عن إبنتي |
I confess I'm dying to break the seventh commandment. | Open Subtitles | أنا أعترف أنا أموت لكي أكسر الوصية السابعة. |
Look, I'll admit we've had some setbacks, but my people and I are working on it. | Open Subtitles | أنظروا، أنا أعترف أنه قد واجهتنا بعض التقاعصات. و لكنَ رجالي و أنا نعمل على تسريعها. |
I'll admit the new management is not much for efficiency, but I find them charming. | Open Subtitles | أنا أعترف أن الإدارة الجديدة ليست علي نفس المستوي من الكفاءة ولكني مُعجب بهم |
It's funny, I could have sworn I recognize you from somewhere. | Open Subtitles | ومن المضحك، كان يمكن أن أقسم أنا أعترف لكم من مكان ما. |
I acknowledge the pretense to civility... in a man so brutally vicious... as vapid and grotesque. | Open Subtitles | أنا أعترف بتظاهر الحضارية أمام رجل متوحش جداً كالوجه البشع |
OK. OK. I-I admit it. | Open Subtitles | حسناً حسناً أنا أعترف بهذا أنا لص! |
I'll confess to trying to kill the president, but my wife and daughter are left alone. | Open Subtitles | أنا أعترف بمحاولة قتل الرئيس، ولكن تركت زوجتي وابنتي وحدها. |