"أنا أعرف أني" - Translation from Arabic to English

    • I know I'm
        
    • I know that I
        
    Well, I know I'm entitled to my truths and how my truths make me feel. Open Subtitles حسنا ,أنا أعرف أني مسؤول عن حياتي وكيف تشعرني
    Look, okay, I know I'm not your favorite person, but you also know that I'd help you if you ever asked me to. Open Subtitles أنظري، حسناً أنا أعرف أني ليس الشخص المفضل لديك لكنك تعرفين أيضاً أني كنت لأساعدك إذا كنت تطلبين مني ذلك.
    Yeah. Thanks, Haley Joel. I know I'm dead. Open Subtitles أجل، شكراً أيها العبقري أنا أعرف أني ميت
    You know, I know I'm not an expert like yourself, but seeing as we're seven points out, Open Subtitles أتعرف أنا أعرف أني لست خبيرة مثلك ولكن كما ترى نحن متأخرين بسبع نقاط
    I know that I've been a little slow on the uptake, and it's taken me a little while, but I just want to let you know that I get it. Open Subtitles أنا أعرف أني كنت بطيئًا في الإدراك وانه تطلب مني فترة لكني أريد أن أعلمك , باني أفهم ذلك
    I know I'm early for our, uh, research paper discussion. Open Subtitles ... أنا أعرف أني أتيت مبكرة للقيام بـ مناقشة الدراسات العلمية
    I'm like, fuck that. I know I'm talented. Open Subtitles أنا أحب هذا أنا أعرف أني موهوب
    I don't think I'm cool I know I'm cool. Open Subtitles لا أظن انني رائع , أنا أعرف أني رائع
    I know I'm right, save your film. Open Subtitles أنا أعرف أني محقاً وفرّي تلك الأشعة
    I know I'm not the leading lady Thanks, you smart-ass! Open Subtitles ، أنا أعرف أني لست بطلة الفيلم ! شكرا، أيها الحقير
    I know I'm a common, ignorant girl, and you're a book-learned gentleman... but I'm not dirt under your feet Open Subtitles أنا أعرف أني فتاة من العامة .... و أنت رجل متعلم ولكني لست قذرا تحت قدميك
    Look, I know I'm not perfect. Open Subtitles أنظري، أنا أعرف أني لست كاملاً
    - I know I'm just supposed to shut up and cooperate, but I can't. Open Subtitles - (روفوس). - أنا أعرف أني من المفترض فقط اصمت واتعاون، ولكني لا أستطيع.
    I know I'm a terrible disappointment, Open Subtitles أنا أعرف أني خيبة أمل رهيبة،
    I know I'm not in the will. Open Subtitles أنا أعرف أني لست في الوصية
    I know I'm asking a lot, but Joy is my daughter. Open Subtitles أنا أعرف أني أطلب الكثير، لكن (جوي) إبنتي.
    I know I'm not the first name on Nathan Cardiff's Rolodex, which means your cash flow is a little stopped up, kind of like my second husband's aorta. Open Subtitles (أنا أعرف أني لست أول اسم في أتصالات (ناثان كارديف والذي يعني أن دعمكم المالي قد توقف كشريان زوجي الثاني
    - Okay, I know I'm overstepping... Open Subtitles حسنا, أنا أعرف أني أتجاوز حدودي...
    You know, I know that I screwed up. Open Subtitles كماتعلمين أنا أعرف أني خذلتك
    I know that I put you in a really bad place, and I'm... Open Subtitles أنا أعرف أني وضعتك في موقف سيء وأنا...
    Thembi, I know that I've been away a lot. Open Subtitles (تيمبي), أنا أعرف أني لقد أبتعدت كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more