"أنا أعلم أنك لا" - Translation from Arabic to English

    • I know you don't
        
    • I know you're not
        
    • I know you didn't
        
    • I know that you don't
        
    • I know you do not
        
    You know, I know you don't want to hear this, but it wouldn't take that much work to turn that den into a nursery. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أعلم أنك لا تريد أن تسمع هذا، لكنها لن تأخذ ذلك الكثير من العمل لتحويل هذا دن في الحضانة.
    I know you don't know him, but trust me, I do. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا أعرفه، ولكن ثق بي، وأنا لا.
    I know you don't like me but I'll go with you. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحب لي ولكنني لن أذهب معك.
    I know you're not pleased about the innocent lives lost. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا يسر عن خسارة أرواح بريئة.
    I know you're not thinking clearly because your head was cut off, but Aidan isn't exactly at fighting weight right now. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تفكر بوضوح لان رأسك قُطِع, لكن ايدان ليست بالضبط في .القتال الوزن في الوقت الحالي
    I know you didn't mean to do it, Woodhill. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا يعني للقيام بذلك، وودهيل.
    I know you don't think I'm on your side, but I am. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تعتقدين أنني على جانبك ، ولكن أنا.
    Steve, listen, I know you don't believe me, but you have to stay away from Abby, okay? Open Subtitles ستيف, أسمعني أنا أعلم أنك لا تصدقني, و لكن عليك البقاء بعيدا عن آبي, حسنا؟
    I know you don't have any reason to trust me, but I'm really sorry for messing up your weird, weird thing with the humans. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تملك أي سبب للثقة لي، ولكن أنا آسف حقا لخداع غريب الخاص بك، شيء غريب مع البشر.
    I know you don't wanna see me, but, uh, I just want to know you're okay. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تريد أن ترى لي، ولكن، اه، أريد فقط أن أعرف أنك بخير.
    I know you don't toot your own horn, so I'll do it for you. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحب التفاخر بإنجازتك، لذلك سأفعل أنا هذا بدلا عنك.
    I know you don't want to hear it, and I get that, but that's the truth. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تريد سماع ذلك، وأحصل على ذلك، ولكن هذه هي الحقيقة.
    I know you don't want to hear it, so I'll just say it once. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تريد أن تسمع ذلك، لذا فإنني سوف أقولها مرة واحدة
    I know you don't care for the oil company, but we got a job to do. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تهتم لشركة النفط، ولكن لدينا وظيفة للقيام بها
    I know you don't owe me a second more of your time or your friendship or any more of that consistently amazing brain of yours, but I am begging you. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تدين لي بــثانية إضافية من وقتك أو صداقتك أو حتى دماغك المذهل باستمرار
    Well, look, I know you don't know, but what do you think? Open Subtitles حسنا ، أنا أعلم أنك لا تعرفين ولكن ما رأيك؟
    I know you don't like him, but I need to be with him. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحبه لكن أنا بحاجة لأن أكون معه
    But I know you're not talking about student loans. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك لا نتحدث عن القروض الطلابية.
    I know you're not saying anything to the police, Open Subtitles أنا أعلم أنك لا قول أي شيء للشرطة،
    I know you're not gonna believe this, but I really liked your father. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا ستعمل نعتقد ذلك، ولكن أنا حقا أحب والدك.
    I know you didn't want me to go see her. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تريد مني ان أذهب لرؤيتها.
    I know that you don't really talk, but maybe Mr. Strong and Silent could be a little less silent. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تتكلم لكن ربما السيد القوي و الصامت يمكن أن يكون أقل صمتاً
    I know you do not love me now. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحبني الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more