"أنا أعيش في" - Translation from Arabic to English

    • I live in
        
    • I'm living in
        
    • I live on
        
    • I've been living in
        
    • I'm in
        
    • I live at
        
    • I'm living the
        
    I live in the real world too, and I've seen it. Open Subtitles أنا أعيش في عالم حقيقي أيضًا ولقد شاهدت ذلك أجل؟
    I live in a shitty apartment, and my ex-wife has all the good stuff, so I probably wouldn't give a shit, ma'am. Open Subtitles أنا أعيش في شقة سيئة و طليقتي حصلت على كل الأشياء الجيدة لذا من المحتمل ألّا أهتم ، يا سيدتي
    I live in one of the urban integrated areas. UN أنا أعيش في إحدى المناطق الحضرية المختلطة.
    I'm living in the juice truck in my back yard. Open Subtitles أنا أعيش في شاحنة العصير في الحديقة الخلفية
    I live on this street. Your daughter lives on this street. Open Subtitles أنا أعيش في هذا الشارع ابنتك تعيش في هذا الشارع
    Sounds crazy, but apparently I live in the world of crazy now. Open Subtitles يبدو هذا جنوني لكن من الواضح أنا أعيش في عالم مجنون بالفعل
    Yeah, I live in town, just at t'back of Coniston Field. Open Subtitles نعم، أنا أعيش في المدينة، تماما خلف كونيستون فيلد
    I live in the ATM now, but not before. Open Subtitles أنا أعيش في ماكينة صرافة الآن لكن ليس من قبل
    Me, I live in a city with too much electricity, too much water, no cows. Open Subtitles أنا أعيش في مدينة بها الكثير من الكهرباء الكثير من الماء, لكن لا يوجد أبقار
    I live in the house, for months and months, and nothing fits together. Open Subtitles أنا أعيش في هذا المنزل منذ عدة أشهر و لا شيء يتناسب معاً
    Even so for years and years I live in rooms like this one. Open Subtitles وحتىمعذلكلسنواتوسنوات أنا أعيش في غرفة مثل هذه واحدة.
    I'm flattered, but at present, I live in Warsaw. Open Subtitles أنا مسرور، لكن في الوقت الحاضر، أنا أعيش في وارسو.
    I live in new york city, and it's ok there. Open Subtitles أنا أعيش في مدينة نيويورك والوضع جيد هناك
    Yeah, I live in Houston, so I don't get to see him very often. Open Subtitles نعم ، أنا أعيش في هيوستن و لذلك لا أتمكن من رؤيته في كثير من الأحيان
    I live in this courtyard building, and the couple across the way, they don't close their blinds that much. Open Subtitles أنا أعيش في بناية وهناك زوجان في الجهة المقابلة لم يكونو منتبهين أني أستطيع المشاهدة
    Are you kidding? I live in the gym, man. Open Subtitles هل تمزح أنا أعيش في الصالة الرياضية يا رجل
    I live in fear of being given one of his paintings as a gift. Open Subtitles أنا أعيش في خوف من أن تتاح واحدة من لوحاته كهدية.
    I'm living in the house, you can have the shed. Open Subtitles أنا أعيش في المنزل، يمكنك الحصول على الكوخ
    I live on 7th Street, block 35, apartment 42. Open Subtitles أنا أعيش في الشارع السابع، المبنى 35 الشقة 42
    Anyway, I've been living in your subconscious since 2004, and I figured a lot of things out. Open Subtitles عل أي حال أنا أعيش في عقلك الباطني منذ 2004 وإستنتجت الكثير من الأشياء
    I'm in the real world of ordinary people just living their ordinary, colorless workaday lives. Open Subtitles أنا أعيش في عالم روتيني حقيقي , الناس يعيشون روتينهم , عيش يوم عمل بائس
    I live at home, too, and my mom has started micromanaging my life. Open Subtitles أنا أعيش في المنزل، أيضا، و بدأت أمي التدخل في التفاصيل الإدارية حياتي.
    Uh, even with all this, I'm living the fantasy of some rich American housewife. Open Subtitles حتى مع كل هذا أنا أعيش في خيال بعض من غنيّات ربات البيوت الأمركية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more