Hey, I'm thinking maybe we could actually be in this thing? | Open Subtitles | أنا أفكر ربما نحن نستطيع أن نكون في هذا الشيء |
Obviously, I'm thinking maybe it's gout, but there aren't any crystals under the microscope, just cells, so I call the intern who drew it, and he tells me he's trying to rule out cirrhosis, | Open Subtitles | بالطبع، أنا أفكر ربما هو النقرس ولكن ليست هناك أي بلورات تحت المجهر فقط الخلايا لذلك دعيت المتدرب الذي رسمها |
So, I'm thinking maybe the cops have it. | Open Subtitles | لذلك، أنا أفكر ربما رجال الشرطة لديهم ذلك. |
You know, I was thinking. Maybe we should postpone telling them. | Open Subtitles | هل تعلمين، أنا أفكر ربما يجب علينا أن نؤجل إخبارهم |
You know, I was thinking maybe I should leave a few other things here, like some face wash, maybe a robe. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أفكر ربما يجب أن أترك بضعة أشياء أخرى هنا، مثل بعض غسل الوجه، ربما رداء. |
I'm thinking maybe I should offer him a position in the Army. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما ينبغي لي أن نقدم له ل منصب في الجيش. |
She hasn't called, so I'm thinking maybe she landed in the water and it fried her phone, now she's stuck on some beach somewhere. | Open Subtitles | هي لم تقم بالاتصال لذلك أنا أفكر ربما انها سقطت في الماء وأعطب هاتفها |
Um, I'm thinking maybe we should just stick to one adventure at a time. | Open Subtitles | أم,أنا أفكر ربما ينبغي لنا أن مجرد عصا للمغامرة واحدة في وقت واحد. |
I'm thinking maybe we shouldn't have asked that. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما أننا لا ينبغي أن نسأل عن ذلك. |
I'm thinking maybe the killer transferred it when he dumped our vic in the tub. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما القاتل نقل ذلك عندما ملقاة مركز فيينا الدولي لدينا في الحوض. |
I'm thinking maybe we should leave before this is over. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما ينبغي لنا ان نغادر قبل ان ينتهي هذه |
So I'm thinking, maybe you didn't find anything, because you didn't do the proper inspections. | Open Subtitles | لذا أنا أفكر, ربما لم تجد أيّ شيء لأنك لم تقمّ بالتفتيش المناسب. |
So, I'm thinking maybe you and I should renegotiate our deal. | Open Subtitles | لذا أنا أفكر ربما أنا وأنت علينا أن نعيد التفاوض في بنود الصفقة |
I'm thinking maybe something from that weekend. | Open Subtitles | و أنا أفكر ربما شيئاً من إجازة نهاية الاسبوع تلك |
Yeah, I'm thinking maybe the automotive thermometer. | Open Subtitles | أجل أنا أفكر ربما الحافظ الحراري التلقائي |
I'm thinking maybe Charlie might be helpful. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما تشارلي قد تكون مفيدة. |
I'm thinking maybe Hunter did it himself. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما هنتر فعل ذلك بنفسه. |
I'm thinking maybe we could do something. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما يمكننا أن نفعل شيئا. |
I was thinking maybe we should try something vegan for dinner tonight. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما ينبغي لنا أن محاولة شيء نباتي لتناول العشاء الليلة. |
I was thinking maybe college or something. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما الكلية أو شيء ل ق. |
I was thinking maybe Italian. | Open Subtitles | أنا أفكر ربما الإيطالي. |