"أنا أقول الحقيقة" - Translation from Arabic to English

    • I'm telling the truth
        
    • I'm telling you the truth
        
    • I am telling the truth
        
    • I am telling you the truth
        
    • I speak the truth
        
    • L'm telling the truth
        
    • I tell the truth
        
    • I'm tellin'the truth
        
    I'm telling the truth, and that's gonna whip him bad enough. Open Subtitles ... أنا أقول الحقيقة وهذا سوف يمحوه بما فيهِ الكِفاية
    We have to leave! Now please! I'm telling the truth! Open Subtitles علينا الرحيل الآن أرجوكِ، أنا أقول الحقيقة
    Steve, please, I'm telling the truth. You're telling me the truth? Open Subtitles ستيف, من فضلك, أنا أقول الحقيقة أنتي تقولين الحقيقة؟
    Honey, I'm telling you the truth. And your mom, you knew her. Open Subtitles حبيبتي, أنا أقول الحقيقة أمكِ , أنت عرفتيها
    Believe me, I am telling the truth... to both Krishna and Krrish. Open Subtitles صدقني، أنا أقول الحقيقة... لكل من كريشنا وكريش.
    Whatever the case, this time I am telling you the truth. Open Subtitles مهما كانت القضية، هذه المرة أنا أقول الحقيقة
    I'm telling the truth, Hank. Hmm. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة يا هانك لا أريد من ذاك الرجل
    If I'm telling the truth, you're burned, my friend. Open Subtitles لو أنا أقول الحقيقة فقد كُشفت يا صاح
    I'm telling the truth - to save your life, just like I said I would. Open Subtitles كلا، أنا أقول الحقيقة لأنقذ حياتك، كما قلت لك سابقاً
    Now I'm telling the truth. And last night you weren't. No. Open Subtitles . أنا أقول الحقيقة الأن - واليلة السابقة أين كنت؟
    - You're always talking big. - I'm telling the truth. Open Subtitles أنت دائماً تتحدث بمبالغة - أنا أقول الحقيقة -
    You want to be difficult? No, I'm telling the truth. Open Subtitles تودين أن تصعبي الأمور - لا أنا أقول الحقيقة -
    But if I'm telling the truth, you'll keep your word. Open Subtitles لكن.. أنا أقول الحقيقة ستلتزم بكلمتك
    I'm telling the truth. It's what I do now. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة هذا ما أفعله الآن
    Tell us the truth, you can go home. I'm telling you the truth. Open Subtitles ـ إذا أخبرتنا بالحقيقة سيكون ـ أنا أقول الحقيقة
    I'm telling you the truth. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة
    I'm telling you the truth. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة.
    Or else I will thrust this in, I am telling the truth... Open Subtitles وإلا سوف أضرب بهذه أنا أقول الحقيقة
    I am telling the truth. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة.
    I am telling you the truth. Biau took the ring. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة, لقد أخذ الخاتم
    I speak the truth when I tell you now that your hunger for power will lead to bloodshed and suffering. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة حينما أُكلّمكِ الآن إنّ توقكِ للسلطة سيؤدي إلى المعاناة و إراقة الدماء
    L'm telling the truth. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة.
    Door number one, I tell the truth and the both of us get kicked out of this White House. Open Subtitles الباب رقم واحد, أنا أقول الحقيقة وكل منا سوف يقوم بالخروج من البيت الأبيض
    Well, I'm tellin'the truth. Open Subtitles حسنًا، أنا أقول الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more