"أنا حقاً بحاجة" - Translation from Arabic to English

    • I really need
        
    • I really do need
        
    • I just really need
        
    Thanks, but I really need to clear my head. Open Subtitles شكراً، لكن أنا حقاً بحاجة إلى تصفية ذهني
    Yeah, it's just, I really need someone to talk to. Open Subtitles نعم, إنه فقط, أنا حقاً بحاجة لأحدٍ لأتحدث معه
    Do I really need to explain to you that taking any kind of chance with any type of alien being is just not prudent? Open Subtitles هل أنا حقاً بحاجة لأشرح لك بأن إعطاء فرصة لأي نوع من الفضائيين هو تصرفٌ غير مسؤول ؟
    I really need some help, see, because I don't have enough money left to live on my own. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إلى بعض المساعدة لأنني لا أملك ما يكفي من المال للعيش لوحدي
    Please, guys. I really need to see my little girl. Open Subtitles أرجوكم رفاق أنا حقاً بحاجة لرؤية صغيرتي,
    I really need to download. Call me back. Open Subtitles .أنا حقاً بحاجة إلى تحميل .عاودي الإتصال بي
    Look, I really need to get these measurements, okay? Open Subtitles إسمع أنا حقاً بحاجة لأن أحصل على هذه المقاسات إتفقنا؟
    I really need it. I'll pay double. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إليها من اجل صديقاً لى , سوف أدفع لكَ الضعف
    I wonder if I really need all these imaginary friends. " Open Subtitles أتساءل عما إذا أنا حقاً بحاجة" "لجميع هؤلاء الأصدقاء الوهميين
    I really need your help. You're my best friend. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة لمساعدتك انت صديقي المفضل
    I really need to talk to you, if you could just spare me a minute. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إلى التكلم معك إذا تستطيع أن تمنحني دقيقة فقط
    (Charlie) I really need a break. Things are a little tense right now. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إلى راحة هناك بعض الأمور المتوترة.
    I really need to talk to you about this. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إلى التحدث إليك عن هذا الأمر.
    - Okay, then I really need to get back to work. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة ماسة للعودة للعمل
    Listen, I really need to get in there. Open Subtitles استمعي ، أنا حقاً بحاجة للدخول
    I really need to kill someone. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة أن أقتل شخصاً ما
    I really need a moment alone with you. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إلى لحظة منفردة معك
    Look, I really need some outside perspective here. Open Subtitles اسمعي، أنا حقاً بحاجة لوجهة نظر
    I really need your expertise, Coop. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إلى خبرتك ، كوب
    I really do need to be getting home. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة للذهاب إلى المنزل.
    I just really need a pinot and some salty chocolate right now. Open Subtitles في الوقت الحالي أنا حقاً بحاجة لنبيذ (بينو) و بعض الشوكولا المالحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more