"أنا ستعمل الحصول" - Translation from Arabic to English

    • I'm gonna get
        
    • am I gonna get
        
    • am gonna get
        
    Yep, I'm gonna get this box out to the car. Open Subtitles نعم، أنا ستعمل الحصول على هذا المربع إلى السيارة.
    Because my husband is convinced I'm gonna get better. Open Subtitles لأن يقتنع زوجي أنا ستعمل الحصول على أفضل.
    It's the only way I'm gonna get the primo to notice me. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد أنا ستعمل الحصول على بريمو لاحظ لي.
    Where am I gonna get that kind of money? Open Subtitles أين أنا ستعمل الحصول على هذا النوع من المال؟
    So, am I gonna get to talk to you another time? Open Subtitles لذلك، أنا ستعمل الحصول على التحدث إليك مرة أخرى؟
    I'm gonna get this party rocking right here in a major way. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على هذا الحزب هزاز هنا في وسيلة رئيسية.
    So now I'm gonna get the geniuses at Spratt's Sweets to change it back. Open Subtitles حتى الآن أنا ستعمل الحصول على عباقرة في حلويات سبرات لتغييره مرة أخرى.
    I'm gonna get to a phone and call everybody. Great! Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الهاتف وندعو الجميع.
    Okay, I'm gonna get over there and pry open those doors and distract them. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل الحصول على هناك و نقب فتح تلك الأبواب و يصرف لهم.
    I'm gonna get the engines up in time. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على محركات تصل في الوقت المناسب.
    I'm gonna tell them I'm gonna get them the fuck out of foster care. Open Subtitles أنا ستعمل أقول لهم أنا ستعمل الحصول عليها واللعنة من الحضانة.
    I'm gonna get all this straight right now. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على كل هذا مباشرة في الوقت الحالي.
    I'm gonna get the plane ready for us. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الطائرة جاهزة للولايات المتحدة.
    I'm gonna get a drink and get back to my workout, but, uh, you better be careful. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على مشروب والحصول على العودة إلى بلدي تجريب، ولكن، اه، عليك أن تكون حذرا بشكل أفضل.
    I'm gonna get on the phone with him, because if we start treating our attractive people like this, our society is gonna collapse. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الهاتف معه، لأنه إذا بدأنا علاج شعبنا جذابة مثل هذا، مجتمعنا ستعمل الانهيار.
    I'm gonna get to my next engagement. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على بلدي المشاركة المقبل.
    Now, listen, I promise I'm gonna get to it. Open Subtitles الآن، والاستماع، وأعدكم أنا ستعمل الحصول عليه.
    I'm gonna get an answer I don't want to hear. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على إجابة وأنا لا أريد أن أسمع.
    Duh. I mean, how am I gonna get my money back if he's dead, right? Open Subtitles أعني، كيف أنا ستعمل الحصول على بلدي المال إذا كان ميتا، أليس كذلك؟
    How am I gonna get a hold of you? Open Subtitles كيف أنا ستعمل الحصول على عقد واحد منكم؟
    They're still here, but I am gonna get the tantalum to you through the gate. Open Subtitles إلا أنها لا تزال هنا، ولكن أنا ستعمل الحصول على التنتالوم لك من خلال البوابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more