"أنا سَأكُونُ" - Translation from Arabic to English

    • I'll be
        
    • I'd be
        
    • I will be
        
    • I would be
        
    • I'II be
        
    • I shall be
        
    If you guys need me, I'll be under here. Open Subtitles إذا أنت رجالِ يَحتاجونَني، أنا سَأكُونُ تحت هنا.
    I'll be free in about 5 or 10 years. Open Subtitles أنا سَأكُونُ حرَّ في غضون 5 10 سَنَواتِ.
    I think that's it for now. I'll be in touch. Open Subtitles أعتقد بأن هذا يكفي للآن أنا سَأكُونُ على اتصال.
    My mom didn't think I'd be able to do this, and I really don't want to prove her right. Open Subtitles أمّي لَمْ تُفكّرْ أنا سَأكُونُ قادر على أعْمَلُ هذا، وأنا حقاً لا أردْ بَرْهَنَة أنها على حقّ.
    Please be careful I will be shaken to death Open Subtitles رجاءً كُنْ حذراً أنا سَأكُونُ مهزوز إلى الموتِ
    I took the girls to school, I'll be back tomorrow. Open Subtitles أنا أَخذتُ البنات إلى المدرسةِ، أنا سَأكُونُ خلفي غداً.
    Well, Jennifer, if that's what's to be then I'll be it. Open Subtitles حَسناً، جينيفر , إذا تلك الذي سَثمّ أنا سَأكُونُ هو.
    I'll be cool. All I need is an hour with her. Open Subtitles أنا سَأكُونُ لطيف كُلّ ما أَحتاجُه هو سّاعة أقضيها مَعها
    I'll be Bruno Hakalugi, and we'll do the wrestling skit. Open Subtitles أنا سَأكُونُ برونو هاكولجيه، ونحن سَنَعمَلُ قصة المُصارعة الفكاهيةُ.
    I'll be right down to help you count it. Open Subtitles أنا سَأكُونُ فى الحال تحت لمُسَاعَدَتك فى عده
    At least if she's here, I'll be able to visit her. Open Subtitles على الأقل إذا هي هنا، أنا سَأكُونُ قادر على زيَاْرَتها.
    If anybody wants me, I'll be at the movies. Open Subtitles إذا أي شخص يُريدُني، أنا سَأكُونُ في الأفلامِ.
    I'll be happy if she's half as strong as you. Open Subtitles أنا سَأكُونُ سعيدَ إذا كانت في نِصْف القوي مِثْلك.
    I'll be in the kitchen making gingerbread men for my gingerbread boys. Open Subtitles أنا سَأكُونُ في المطبخِ يَجْعلُ رجالَ كعكةِ زنجبيل لأولادِ كعكةِ زنجبيلي.
    On it, sir. On it. Sir, I'll be right there. Open Subtitles عليه، سيد عليه. السيد، أنا سَأكُونُ هناك.
    At least I'll be wearing cute clothes. Open Subtitles على الأقل أنا سَأكُونُ الملابس اللطيفة المُتْعِبة.
    I'll be in touch when I can. Open Subtitles أنا سَأكُونُ على اتصال عندما أنا يُمْكِنُ أَنْ.
    I mean, if we were still dating, I'd be super pissed. Open Subtitles أَعْني، إذا نحن ما زِلنا نُؤرّخُ، أنا سَأكُونُ مُتَبَوّلَ ممتازَ.
    I'd be more than happy to show you around. Open Subtitles أنا سَأكُونُ أكثر مِنْ سعيد إلى شوّفْك حول.
    And I don't know if I'd be happy marrying someone who'd take sides against his own brother. Open Subtitles وأنا لا أَعْرفُ إذا أنا سَأكُونُ سعيدَ زَواج شخص ما الذي يَتحيّزُ ضدّ أَخِّيه الخاصِ.
    No matter how tight it gets in there, I will be with you. Open Subtitles مهما كان شدّة تُصبحُ في هناك، أنا سَأكُونُ مَعك.
    Well, Danny, come January, I would be so pleased if you would serve alongside me as my vice president. Open Subtitles حَسناً، داني، جاء يناير، أنا سَأكُونُ مسرورة جداً اذا خدمت بجانبي
    When I'm his age I'II be twice the suck-up. Open Subtitles عندما أَنا عُمرُه أنا سَأكُونُ مرّتين الإمتصاصَ أعلى.
    I shall be prouder still to see you wed. Open Subtitles أنا سَأكُونُ أفخرَ ما زِلتُ لرُؤية أنت تَتزوّجُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more