"أنا سَأَحْصلُ على" - Translation from Arabic to English

    • I'll get
        
    • I will get
        
    • I'll just get
        
    All right. I'll get the diamonds, you get the plane tickets. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على الماسِ، و انت تَحْصلُ على تذاكرِ الطائرات.
    I tell you, I'll get one as soon as I possibly can. Open Subtitles أُخبرُك، أنا سَأَحْصلُ على واحد حالما أنا من المحتمل يُمْكِنُ أَنْ.
    Maybe I'll get my anklet off sooner than I thought. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأَحْصلُ على خلخالِي مِنْ قريباً مِنْ إعتقدتُ.
    I'll get my share, then you and me are gonna run off together. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على حصّتِي، ثمّ أنت و ني سَأَهْربُ سوية.
    Next time I'll get four tickets. Open Subtitles في المرة القادمة أنا سَأَحْصلُ على أربع تذاكرِ.
    I'll get Personnel to send your file over. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على الموظفين لإرْسال ملفِكَ إنتهى.
    I'll get some sheets out of the closet. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على بعض الشراشفِ خارج الحجرةِ.
    I'll get right to the point then. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على الحقِّ إلى النقطة ثمّ.
    I'll get the new girl to help. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على البنتِ الجديدةِ للمُسَاعَدَة.
    I'll get some ice-cream for you too Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على بعض الآيس كريمِ لَك أيضاً
    I'll get one for my brother while I'm at it. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على واحد لأَخِّي بينما أَنا فيه.
    Well, you're busy, so I'll get right to it. Open Subtitles حَسناً، أنت مشغول، لذا أنا سَأَحْصلُ على الحقِّ إليه.
    I'll get my coin collection. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على مجموعةِ عملتي المعدنيةِ.
    I'll get my lawyers to draft an agreement. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على محاميي لصيَاْغَة إتفاقيةَ.
    I'll get my scissors and cut your birthday right out of the calendar. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على مقصِّي وقَطعتُ كَ حقّ عيدِ ميلاد خارج التقويمِ.
    Well, you know, I'll get my car. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، أنا سَأَحْصلُ على سيارتِي.
    Don't worry, I'll get another hose. Open Subtitles لاتقلق، أنا سَأَحْصلُ على الخرطومِ الآخرِ.
    Fine, I'll get the UN to give me an escort. Open Subtitles الغرامة، أنا سَأَحْصلُ على الأُمم المتّحدةِ لإعْطائي مرافقِ.
    I mean yes sir I'll get the number Open Subtitles أَعْني نعم يا سيدي أنا سَأَحْصلُ على العددِ.
    - You get the meat, I'll get the pills. Open Subtitles - تَحْصلُ على اللحمِ، أنا سَأَحْصلُ على الحبوبِ.
    No, I will get our coats. Open Subtitles لا، أنا سَأَحْصلُ على معاطفِنا.
    I'll just get some lettuce out of the garbage. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على بعض فقط خسّ خارج القمامةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more