"أنا على التخمين" - Translation from Arabic to English

    • I'm guessing
        
    • I am guessing
        
    So I'm guessing we find her, we find Clay Parker. Open Subtitles لذلك أنا على التخمين نجد لها، نجد كلاي باركر.
    I'm guessing that the return goes into a central system. Open Subtitles أنا على التخمين بأن عودة يذهب الى النظام المركزي.
    I'm guessing yesterday morning, you waited until I left, then used your key to let yourself in and return the originals. Open Subtitles أنا على التخمين أمس الصباح، كنت انتظر حتى غادرت، ثم يستخدم المفتاح الخاص بك لتدع نفسك في والعودة للأصول.
    I'm guessing the cause of death is that gigantic gash. Open Subtitles أنا على التخمين سبب الموت هو أن شرخ هائل.
    I'm guessing those aren't fireworks. Open Subtitles أنا على التخمين تلك ليست الألعاب النارية.
    I'm guessing the suit will only absorb one of Grey's punches. Open Subtitles أنا على التخمين الدعوى سوف تستوعب سوى واحد من اللكمات أناتومي.
    I'm guessing that abdominal blood has filled his plural space, compressing a lung. Open Subtitles أنا على التخمين أن الدم في منطقة البطن قد ملأت له مساحة الجمع، ضغط الرئة.
    So I'm gonna have my detectives run these photos over there, but I'm guessing they're gonna alibi out. Open Subtitles لذلك أنا ستعمل يكون لي المباحث تشغيل هذه الصور هناك، ولكن أنا على التخمين أنها ستعمل الغيبة بها.
    I'm guessing under 12 hours, and I'm feeling real lucky right now. Open Subtitles مرة واحدة السجناء تجد من أنك أنت شرطي. أنا على التخمين أقل من 12 ساعة، وأنا أشعر حقيقية محظوظا الآن.
    Well, I came to see how you were feeling, but I'm guessing still angry? Open Subtitles حسنا، لقد جئت لرؤية كيف كان شعورك، ولكن أنا على التخمين لا يزال غاضبا؟
    I'm guessing he didn't get the job. Open Subtitles أنا على التخمين أنه لم يكن الحصول على وظيفة.
    I'm guessing whoever did it sustained a hand injury. Open Subtitles أنا على التخمين من فعل ذلك تعرض لاصابة في اليد.
    I'm guessing she only told you that to motivate you. Open Subtitles أنا على التخمين أنها فقط قلت لك ان لتحفيز لك.
    I'm guessing they fill this thing with a hose connected to a tanker truck. Open Subtitles أنا على التخمين أن تملأ هذا الشيء مع خرطوم متصلة شاحنة صهريج.
    Based on color, cut and clarity, I'm guessing that Open Subtitles بناء على اللون، وقطع والوضوح، أنا على التخمين بأن
    I'm guessing he doesn't trust you with what i know. Open Subtitles أنا على التخمين أنه لا نثق بكم مع ما أعرفه.
    Well, Enzo's playing double agent, so I'm guessing he needs to pick his moments. Open Subtitles حسنا، ولعب عميل مزدوج انزو، و لذلك أنا على التخمين انه يحتاج الى اختيار لحظاته.
    I'm guessing Enzo picked his moment. Open Subtitles اختار أنا على التخمين انزو لحظة في حياته.
    I'm guessing George Washington isn't his real name. Open Subtitles أنا على التخمين جورج واشنطن ليس اسمه الحقيقي.
    I'm guessing that didn't take too long. Open Subtitles حسنا، من نظرة من الأشياء، أنا على التخمين بأن لم تستغرق وقتا طويلا.
    I am guessing that a cell phone tower was a piece of cake. Open Subtitles أنا على التخمين أن برج الهاتف الخليوي كان قطعة من الكعكة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more