"أنا على حق" - Translation from Arabic to English

    • I right
        
    • I'm right
        
    • I am right
        
    • I wrong
        
    Am I right in guessing your friend will be heading our way? Open Subtitles هل أنا على حق في التخمين صديقك وسوف يتم طريقنا ؟
    Computers are getting smarter and smarter, am I right? Open Subtitles أجهزة الكمبيوتر تزداد ذكاء هل أنا على حق ؟
    Am I right in believing that Samuel has paid you for the arms shipment which you agreed to deliver a week ago? Open Subtitles هل أنا على حق في الاعتقاد أن صموئيل قد دفع لك لشحنة الأسلحة التي اتفقت على تسليمها قبل أسبوع؟
    You had a baby then, didn't you? I'm right, aren't I? Eh? Open Subtitles لديك طفل إذن ، صحيح ,أنا على حق أهذا صحيح ؟
    Yeah. Everything ready? I'm right about this. Open Subtitles نعم كل شيء جاهز؟ أنا على حق في هذا إنتهى الامر
    And, hey, the longer they stay, the better, am I right? Open Subtitles مرحبا كلما طال بقاءهم كان ذلك افضل .. هل أنا على حق ؟
    Lieutenant, am I right to assume that a proposal such as this... Open Subtitles أيها الملازم، هل أنا على حق بافتراضي أن اقتراحاً مثل هذا...
    You never accepted money, am I right? Open Subtitles أنت لم تقبل مالاً أبداً، هل أنا على حق. ؟
    We all did, but better think big than small, am I right or what? ! Open Subtitles كلنا فعلنا, فمن الأفضل أن تفكر بشيء كبير من أن تفكر بصغير, هل أنا على حق أم ماذا؟
    Mr. Rivera, you have kids, am I right? Open Subtitles السيد ريفيرا، لديك أطفال، هل أنا على حق ؟
    Now I bet that little old mole doesn't get in the way of that.Am I right? Open Subtitles وانا اجزم ان ذلك الورم لم يدخل جسمك عن طريق الجنس.. هل أنا على حق ؟ ؟
    I'm sure you have gps in your car, am I right? Open Subtitles أنا واثق من أن لديك وحدة لتحديد المواقع في سيارتك هل أنا على حق ؟
    Cleaning the windows means cleaning both sides. Am I right or am I right? Open Subtitles تنظيف النوافذ يعني تنظيفها من الجانبين هل أنا على حق أم لا؟
    Am I right in saying that they've only imported eight of these into the UK? Open Subtitles أنا على حق في قوله إن انهم المستوردة فقط ثمانية من هؤلاء في المملكة المتحدة؟
    Am I right in saying he's coming to Britain later this year, to play on our track? Open Subtitles أنا على حق في قوله انه القادمة بريطانيا لهذا العام في وقت لاحق , للعب على المسار الصحيح لدينا؟
    I'm guessing money, am I right? Open Subtitles على ما أعتقد بسبب المال ، هل أنا على حق ؟
    Louis, I'm gonna let that go, because I know you're hurting, but that right there is exactly why I'm right, because if you're willing to talk to me like that, god help those associates. Open Subtitles لكن ذلك لماذا أنا على حق لأن إن كنت ستتكلّم معي بتلك الطريقة
    I'm right in the middle of giving a swim lesson. Open Subtitles أنا على حق في منتصف إعطاء الدرس السباحة.
    I'm right, and once he remembers that's always the case, we'll be fine. Open Subtitles أنا على حق ، و بمجرّد أن يتذكّر أنّني دائماً على حق سنكون بخير
    If I'm right and you don't pick up that phone, the whole of Temple Mount will be destroyed. Open Subtitles إذا أنا على حق وأنت لا التقاط هذا الهاتف، وسيتم تدمير كل من جبل الهيكل .
    I am right. You, you should not be working this week. Open Subtitles أنا على حق لا يتوجب عليك استقبال المرضى هذا الأسبوع
    Am I wrong? Open Subtitles هل أنا على حق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more