No, I've got something far more productive in mind for you. | Open Subtitles | أنا عندي شيء سيكون أكثر تأثيراً في ذهني أحضره لك |
All right, so I've got four witnesses at the track. | Open Subtitles | كل الحق، لذلك أنا عندي أربعة شهود في المسار. |
But I've got two hands and a baby-faced cousin. | Open Subtitles | ولكن أنا عندي اليدين وابن عم للأطفال واجهت. |
In case you hadn't noticed, I've got a small problem, Daniel. | Open Subtitles | في حالة أنت ما لاحظت، أنا عندي مشكلة صغيرة، دانيال. |
I have a different reason for it... but I can't tell you what it is. | Open Subtitles | . أنا عندي سبب اخر . لكن أنا لا أستطيع أن أقوله لك |
I've got a problem with one of my investors. | Open Subtitles | أنا عندي مشكلة مع واحدة من بلدي المستثمرين. |
To be honest, I've got mixed feelings about that. | Open Subtitles | لنكون صادقين، أنا عندي مشاعر مختلطة حول ذلك. |
I've got a great job, brilliant kids, lovely flat. | Open Subtitles | أنا عندي شغل عظيم، أطفال رائعون، شقة رائعة. |
You caught my eye, baby that's why, I've got a funny feeling that I'm falling show me the ring and oh boy I'll take it from you | Open Subtitles | أنت اشتعلت عيني ، وطفل رضيع هذا هو السبب ، أنا عندي شعور غريب بأنني هبوط تبين لي يا صبي خاتم وسوف آخذ منك |
Look, I've got these girls for, like, 19 more minutes. | Open Subtitles | أسمع, أنا عندي هؤلاء البنات لأكثر من 19 دقيقه |
Sorry, Mr Ashton, but I've got a church contract. | Open Subtitles | عذرا، السيد أشتون، ولكن أنا عندي عقد الكنيسة. |
I've got what looks like an emergency medical situation. | Open Subtitles | أنا عندي الذي أبدو مثل الحالة الطبية الطارئة. |
You wanna ride to fame I've got the fastest route | Open Subtitles | تريد أن تصل إلى الشهرة أنا عندي أسرع طريق |
I've got a family roll call under the tree at 6:00 a.m. | Open Subtitles | أنا عندي قائمة حضور عائلية تحت الشجرة في 6: 00 صباحا |
I've got Scully on him, tailing him, watching his every move. | Open Subtitles | أنا عندي سكولي عليه، يتعقّبه، يراقب كلّ حركة من حركاته. |
I've got a mama. Don't you have a family somewhere too? | Open Subtitles | أنا عندي أم أليس لديك عائلة في مكان ما أيضاً؟ |
Look, I'm sorry, but I've got a lot of work here. | Open Subtitles | انظر, أنا آسف, ولكن أنا عندي الكثير من العمل هنا. |
Want to speak with us, but I've got experience with guys like this, so you just leave it to me. | Open Subtitles | لا يريد الحديث معنا ولكن أنا عندي تجارب مع الرجال من هذا النوع لذلك أنت فقط اتركيه لي |
I've got two ex-secret service guys that are really good. | Open Subtitles | أنا عندي رجلا جهاز أمن سابقين ذلك حقاً جيد |
I know you can be happy there, and I have a friend that works at a magazine. I gave him your résumé. | Open Subtitles | و أنا عندي صديق يعمل في مجلة أعطيتُه ملخَّصَكَ؟ و لقد أُعجب بها |
Besides, I never cared about that skell to begin with, and right now I got my own family to deal with. | Open Subtitles | إلى جانب أني لا أهنم لهذا العتيد وفي الوقت الحاضر أنا عندي عائلتي التي يجب أن أتعامل معها الآن |
I do have to pee, and I better go somewhere. | Open Subtitles | أنا عندي لتبول، وأنا أفضل أذهب في مكان ما. |
Maybe you don't care, but I have my own life. | Open Subtitles | ربما لا يهمك أنت لكني أنا عندي حياتي الخاصة |
I already have the keys for the supermarket, and Chuck doesn't have the keys for the supermarket... | Open Subtitles | مسبقا أنا عندي مفاتيح المحل التجاري وتشاك لا يملك مفاتيخ هذا المحل |