Right now, I'm not comfortable. Okay, I am scared, okay? | Open Subtitles | الآن، أنا غير مرتاح تماماً حسناً، أنا خائف، اتفقنا؟ |
But, frankly, I'm not interested in a heavily regulated, closely guarded interview with the leader of the free world. | Open Subtitles | ولكن بصراحة أنا غير مهتمة في وضع تنظيم صارم لمقابلة تحت حراسة مشددة مع زعيم العالم الحر |
Tom, I'm not sure that you're seeing things very clearly right now. | Open Subtitles | تــوم , أنا غير متأكّد أنك سترى الأشياء بوضوح جدًّا الآن. |
I am not interested in playing games anymore, Konstantin. | Open Subtitles | أنا غير مهتم في اللعب ألعاب بعد الآن، قسطنطين |
I am not interested in inter-agency politics. | Open Subtitles | أنا غير مهتم بالسياسات المشتركة بين الوكالات. |
- For whatever offense it was. - I ain't ? . | Open Subtitles | لأي جرمٍ مهما كان أنا غير متورّط بأيّ شيء |
I'm not interested in his insurance. I'm getting a divorce! | Open Subtitles | أنا غير مهتم بهذا التأمين سوف أحصل على الطلاق |
I'm putting it on the ground. I'm not armed. Don't shoot. | Open Subtitles | أنا أضعه على الأرض أنا غير مسلح , لا تطلقوا |
I hate to tell you, and I'm not known to be wrong, but this note was most certainly written by a right-handed person. | Open Subtitles | أنا أكره أن أخبرك و أنا غير معروف عنى الخطأ و لكن هذه الملاحظة كتبت غالبا بواسطة شخص يكتب بيده اليمنى |
I'm not interested in my health, I'm deeply interested in Mrs. Osmond. | Open Subtitles | أنا غير مهتم في صحتي، أنا مهتم بشدة في السيدة أوزموند. |
I'm not sure how much longer I can keep living this lie. | Open Subtitles | آماندا جراى ستون أنا غير متأكده إلى متى سأعيش هذه الكذبه |
I'm not sure my husband deserves such glamour, but I do rather like the thought of wearing it. | Open Subtitles | أنا غير متأكدة أن كان زوجي يستحق مثل هذا التألق لكني بالأحرى أحب التفكير في ارتدائه |
So bring them to the show I'm not interested. | Open Subtitles | لذا ضعوهم في هذا البرنامج، أنا غير مهتم. |
I'm not interested. I rarely use the cell phone. | Open Subtitles | .أنا غير مهتمة .نادراً ما أستعمل الهاتف النقال. |
I'm not sure I can keep that promise we made. | Open Subtitles | أنا غير واثق أن بإمكاني الحفاظ على وعدي لكِ |
I'm not ready to work with kids again, yet. | Open Subtitles | أنا غير جاهزة للعمل مع الأطفال ثانية, الآن. |
But I would find it very problematic if you were to be killed when I am not around. | Open Subtitles | لكني أجد في ذلك مشكلة كبيرة إذا تعرضت للقتل بينما أنا غير موجود |
No, no, and no, I am not interested in having some unqualified | Open Subtitles | لا لا و لا أنا غير مهتم بموظفة غير مؤهلة |
I am not quite sure that the armies of Ehb... are ready for women warriors. | Open Subtitles | أنا غير متأكد أن الجيش مستعد أن ينضم إليه إمرأة محاربة |
I ain't interested, and if you gonna sell it... don't sell it around here. | Open Subtitles | أنا غير مهتم وإذا أنت ستبيعه لا تبعه هنا |
I'm just not interested in men right now, okay? | Open Subtitles | أنا غير مهتمة بالرجال في الوقت الحالي، مفهوم؟ |
I don't know, maybe she's just busy. am I not cute enough for her? | Open Subtitles | لا أعرف, ربما تكون مشغولة هل أنا غير مناسب لها؟ |
I do not care to converse with you. We won't be in to him during our stay. | Open Subtitles | أنا غير مهتمة بالتحدث معك سيد مالون لن نبقى هنا طالما هذا الرجل في الفندق |