"أنا فقط أريد منك" - Translation from Arabic to English

    • I just want you
        
    • I just wanted you
        
    • I just need you
        
    I just want you to go tell him how you feel. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تذهب أقول له كيف تشعر.
    Listen, I just want you to know, whatever's going on between you two, Open Subtitles اسمع، أنا فقط أريد منك أن تعرف، كل ما يدور بينك اثنين،
    I just want you to go on without the weight of lies and doubt. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تذهب على دون الوزن من الأكاذيب والشك.
    I just want you to know, either way, Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تعرف، وفي كلتا الحالتين،
    No, I just wanted you to hear a story before you decided. Open Subtitles لا، أنا فقط أريد منك سماع هذه القصّة قبل أن تقرّر
    I just need you to trust me right now, please. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تثق بي الآن، أرجوك.
    I just want you to be honest with yourself about what you want. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تكون صادقا مع نفسك حول ما تريد.
    Ryan, if we don't make it out of here, I just want you to know. Open Subtitles ريان، إذا كنا لا تجعل من هنا، أنا فقط أريد منك أن تعرف.
    I just want you to take that piss to the lab on robertson. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تأخذ هذا شخ إلى المختبر على روبرتسون.
    I just want you to do the same thing. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تفعل نفس الشيء.
    - Look, dad, I just want you to know Open Subtitles انظروا، يا أبي، أنا فقط أريد منك أن تعرف
    I just want you to be aware of what we're talking about. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تكون على علم ما كنا نتحدث عنه.
    Look, I just want you to take care of your daughter, okay? Open Subtitles انظروا، أنا فقط أريد منك أن تأخذ رعاية ابنتك، حسنا؟
    Hendrix, I just want you to know who's with me in case you need to know later. Open Subtitles هندريكس، أنا فقط أريد منك أن تعرف الذي معي في حال كنت بحاجة إلى معرفة في وقت لاحق.
    And if I say no, I just want you to respect that. Open Subtitles وإذا قلت لا، أنا فقط أريد منك أن تحترم ذلك.
    I just want you to be you. That's all I need. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تكون انتي وهذا هو كل ما أحتاج
    I just want you to always remember what I told you, all those years ago, in that visiting room. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تذكر دائما ما قلت لك قبل كل تلك السنوات، في تلك الغرفة الزائرة.
    Okay, now I just want you to do what you normally do. Open Subtitles حسنا الآن أنا فقط أريد منك أن تفعل ما تفعله في العادة
    I just wanted you to hear the voice of the man who's going to kill you. Open Subtitles أنا فقط أريد منك ل سماع صوت الرجل الذي هو ذاهب لقتلك.
    I just wanted you to know that, even though we were only married for a short time, you were the love of my life. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تعرف أن، حتى ولو كنا متزوجين فقط لفترة قصيرة، كنتم حب حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more